求贤若渴 assetato di talenti
Explanation
形容非常渴望得到贤才,像口渴的人渴望喝水一样。
Descrive un forte desiderio di persone di talento, come una persona assetata desidera l'acqua.
Origin Story
战国时期,秦穆公为了富国强兵,四处寻找贤才。他听说百里奚很有才能,就派人用五张羊皮赎回了被囚禁在虞国的百里奚。百里奚向秦穆公推荐了蹇叔和由余两位贤臣,秦穆公非常重视,重金礼聘,使得秦国国力大增。秦穆公求贤若渴的故事,成为后世君王励精图治,广纳贤才的典范。
Durante il periodo degli Stati Combattenti, Qin Mugong cercò ovunque persone di talento per arricchire e rafforzare il suo paese. Sentì dire che Baili Xi era molto talentuoso, quindi mandò persone a riscattare Baili Xi, che era imprigionato nello stato di Yu, con cinque pelli di pecora. Baili Xi raccomandò altri due ministri capaci, Jian Shu e You Yu, a Qin Mugong. Qin Mugong li apprezzò molto e li assunse con molti soldi, il che aumentò notevolmente la potenza dello stato di Qin. La storia dell'ardente desiderio di talenti di Qin Mugong divenne un modello per i governanti successivi che si sforzarono di governare diligentemente e di accettare persone capaci.
Usage
多用于形容领导者对人才的渴望和重视。
Spesso usato per descrivere l'entusiasmo e l'importanza di un leader per i talenti.
Examples
-
他求贤若渴,广纳贤才,使得国家日益强盛。
tā qiú xián ruò kě, guǎng nà xián cái, shǐ de guójiā rì yì qiáng shèng
Era così desideroso di cercare talenti e ha assunto molte persone capaci, così che il paese è diventato sempre più forte.
-
公司求贤若渴,急需招聘优秀人才。
gōngsī qiú xián ruò kě, jí xū zhāopìn yōuxiù réncái
L'azienda desidera ardentemente talenti e ha urgente bisogno di assumere talenti eccezionali.