沆瀣一气 沆瀣一气
Explanation
沆瀣一气,指臭味相投的人结合在一起。比喻那些彼此勾结、互相包庇、同流合污的人。
沆瀣一气 si riferisce alla combinazione di persone con caratteristiche negative simili. È una metafora per coloro che si supportano a vicenda, si proteggono e cospirano.
Origin Story
唐朝时期,主考官崔沆为了徇私舞弊,竟然录取了一个学识平庸,才华一般的考生崔瀣。这一事件引起了朝野的哗然,人们纷纷质疑崔沆的公正性。这件事后来被人们用“沆瀣一气”来形容那些臭味相投,互相勾结,彼此包庇的人。这个故事也体现了当时社会存在的腐败现象,以及人们对公正的呼声。
Durante la dinastia Tang, l'esaminatore capo Cui Hang, per favoritismo, ammise un candidato mediocre, Cui Xie. Questo evento causò un putiferio a corte e le persone misero in discussione l'imparzialità di Cui Hang. In seguito, questa storia fu usata per descrivere coloro che hanno caratteristiche negative simili e che cospirare a vicenda, proteggendosi a vicenda. Questa storia riflette anche la corruzione che esisteva nella società a quel tempo e l'appello del popolo alla giustizia.
Usage
主要用来形容那些臭味相投的人互相勾结、互相包庇,多含贬义。
Principalmente usato per descrivere coloro che hanno caratteristiche negative simili e che cospirano a vicenda, proteggendosi a vicenda, spesso con un significato dispregiativo.
Examples
-
他们的勾结,真是沆瀣一气!
ta men de goujie,zhen shi hangxie yiqi!
La loro collusione è davvero 沆瀣一气!
-
这些人沆瀣一气,同流合污,必将受到惩罚!
zhexie ren hangxie yiqi,tongliu hewu,bi jiang shou dao chengfa!
Queste persone 沆瀣一气, collaborano e saranno punite!