直奔主题 andare dritto al punto
Explanation
指说话办事直接进入要点,不绕弯子。
Si riferisce al parlare e all'agire in modo diretto, senza giri di parole.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他为人豪爽,不拘小节。一日,他去拜访一位好友,好友正在家中招待客人,场面略显喧闹。李白一进门,便直奔主题,朗声说道:"老友,今日我得了一首好诗,特来与你分享!"说着便挥毫泼墨,写下了那首著名的《将进酒》。客人皆被他的豪情壮志所感染,纷纷为之倾倒。
Si narra che durante la dinastia Tang, visse un poeta di nome Li Bai, noto per la sua franchezza e la sua unconventionalità. Un giorno, andò a trovare un amico che stava intrattenendo degli ospiti a casa, e la scena era piuttosto rumorosa. Appena Li Bai entrò in casa, andò dritto al punto, dicendo ad alta voce: "Vecchio amico, oggi ho scritto una bella poesia, e vorrei condividerla con te!" Quindi prese il suo pennello e scrisse la famosa poesia "Jiang Jin Jiu". Gli ospiti rimasero colpiti dal suo spirito appassionato e dalla sua determinazione, e furono affascinati dal suo lavoro.
Usage
用于口语和书面语,形容说话办事直接进入要点,不绕弯子。
Usato sia nella lingua parlata che in quella scritta per descrivere il parlare e l'agire in modo diretto, senza giri di parole.
Examples
-
会议开始后,领导直奔主题,讲解了公司下半年的发展计划。
huiyi kaishi hou, lingdao zhi ben zhut,i jianjie le gongsi xabannian de fazhan jihua
Dopo l'inizio della riunione, il responsabile è andato dritto al punto, spiegando il piano di sviluppo aziendale per la seconda metà dell'anno.
-
时间紧迫,咱们直奔主题,谈谈合同的具体条款吧。
shijian jinpo, zanjue zhi ben zhut,i tan tan hetong de juti tiaokuan ba
Il tempo stringe, andiamo dritti al punto e parliamo delle clausole specifiche del contratto.