瞠乎其后 molto indietro
Explanation
形容远远落在后面,比喻落后。
Descrivere molto indietro, metaforicamente obsoleto.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,在长安城中游历。他兴致勃勃地参观了皇宫,被宫殿的宏伟壮丽所震撼。他不由自主地感叹道:"这皇宫的建筑,当真是气吞山河,雄伟壮观啊!"这时,一位老工匠走上前来,笑着说道:"先生过奖了,这皇宫的建筑,不过是几代工匠的共同努力的结果。"李白笑着说:"那一定是耗费了不少人力物力吧?"老工匠点了点头:"是啊,几十年来,多少能工巧匠呕心沥血,才建成了如今的规模。"李白听得连连称赞:"真是不可思议,如此宏伟的建筑,竟然耗费了几代人的心血,而我,只不过是一个见识短浅的诗人,真是瞠乎其后啊!"
Si dice che durante la dinastia Tang, un poeta di nome Li Bai viaggiò nella città di Chang'an. Visitò con entusiasmo il palazzo imperiale e rimase sbalordito dalla grandiosità e dalla magnificenza degli edifici del palazzo. Esclamò involontariamente: "L'architettura di questo palazzo imperiale è davvero mozzafiato e maestosa!" In quel momento, un vecchio artigiano si fece avanti e disse sorridendo: "Signore, esagera. L'architettura di questo palazzo imperiale è semplicemente il risultato degli sforzi congiunti di diverse generazioni di artigiani." Li Bai rispose sorridendo: "Allora dev'essere costato un sacco di manodopera e risorse?" Il vecchio artigiano annuì: "Sì, per decenni, innumerevoli artigiani di talento hanno riversato il loro cuore e la loro anima in questa costruzione, fino a raggiungere le sue dimensioni attuali." Li Bai lo elogiò ripetutamente: "È incredibile che un edificio così maestoso abbia richiesto gli sforzi di diverse generazioni. Io, d'altra parte, sono solo un poeta con orizzonti limitati, sono molto indietro rispetto a loro!"
Usage
用于形容远远落后。
Usato per descrivere cose molto indietro.
Examples
-
改革开放后,科技发展日新月异,一些老观念早已瞠乎其后。
gǎigé kāifàng hòu, kē jì fāzhǎn rì xīn yì yì, yīxiē lǎo gài niàn zǎo yǐ chēng hū qí hòu.
Dopo le riforme e l'apertura, lo sviluppo della scienza e della tecnologia è cambiato di giorno in giorno, e alcuni vecchi concetti sono ormai superati.
-
在科技发展日新月异的今天,一些墨守成规的企业已经瞠乎其后了。
zài kē jì fāzhǎn rì xīn yì yì de jīntiān, yīxiē mò shǒu chéng guī de qǐyè yǐjīng chēng hū qí hòu le。
Nello sviluppo di scienza e tecnologia in rapida evoluzione di oggi, alcune aziende che si attengono ai vecchi metodi sono ormai superate.