鳞次栉比 fittamente disposti
Explanation
像鱼鳞和梳子齿那样整齐排列。多形容房屋或船只等排列得很密很整齐。
Come le squame di un pesce e i denti di un pettine, disposti ordinatamente. Usato principalmente per descrivere come le case o le navi sono disposte in modo denso e ordinato.
Origin Story
传说古代有一位能工巧匠,他建造的房屋,每一栋都像鱼鳞般紧密排列,又像梳齿般整齐划一,远远望去,鳞次栉比,蔚为壮观。人们赞叹他的技艺高超,纷纷效仿,于是,城镇里的房屋也渐渐变得整齐美观。后来,人们便用“鳞次栉比”来形容房屋或船只等排列得很密很整齐。
La leggenda narra che nell'antichità, c'era un abile artigiano che costruì case in modo che ciascuna fosse disposta come squame di pesce ben serrate, e ordinate come i denti di un pettine. Da lontano, apparivano fitte e imponenti. Le persone ammiravano la sua superba maestria e lo imitarono, e di conseguenza, le case nelle città divennero gradualmente ordinate e belle. Più tardi, le persone usarono l'espressione "鳞次栉比" per descrivere edifici o navi disposti in modo fitto e ordinato.
Usage
用于形容房屋或船只等排列得很密很整齐。
Usato per descrivere come le case o le navi sono disposte in modo denso e ordinato.
Examples
-
高楼鳞次栉比,街道车水马龙。
gaolou linci zhi bi,jiedao cheshui malong
Gli edifici alti sono disposti uno accanto all'altro, le strade sono piene di traffico.
-
上海的摩天大楼鳞次栉比,蔚为壮观。
shanghai de maotiandalou linci zhi bi,wei wei zhuangguan
I grattacieli di Shanghai sono disposti uno accanto all'altro, offrendo uno spettacolo magnifico.