一盘散沙 砂山
Explanation
比喻力量分散,没有组织起来,形容人或事物之间缺乏联系,没有凝聚力。
バラバラでまとまりのない状態を例える表現。砂のように一つひとつが独立していて、まとまりがない様子を表す。
Origin Story
从前,在一个偏远的小村庄里,住着许多村民。他们虽然住在一起,却彼此之间毫无联系,就像一盘散沙。每当遇到困难,他们总是各自为政,没有团结合作,所以他们村庄经常遭受各种灾难。 有一天,村庄里突然爆发了一场大瘟疫,村民们纷纷病倒,整个村庄陷入一片混乱。他们慌慌张张地四处奔走,却没有人愿意帮助别人,都只想着自己逃生。 这时候,一位名叫李伯的老人,他看到村民们惊慌失措的样子,心中十分着急。他知道,只有团结一心,才能战胜这场瘟疫。于是,他立刻召集村民们开会,并语重心长地说:“我们不能再这样一盘散沙了!只有团结起来,才能战胜这场瘟疫!” 村民们听了李伯的话,都沉默不语。他们已经习惯了各自为政的生活,很难做到团结一致。 李伯看到村民们犹豫不决的样子,便继续说道:“我们村庄之所以会遭受如此多的灾难,就是因为我们一直没有团结起来。现在,瘟疫肆虐,我们只有团结起来,才能渡过难关!” 村民们被李伯的话感动了,他们终于明白,只有团结一心,才能战胜困难。他们纷纷开始帮助生病的村民,照顾他们的饮食起居,并一起想办法寻找治疗瘟疫的方法。 经过全体村民的努力,他们终于战胜了瘟疫,村庄也恢复了往日的平静。 他们终于明白,团结一致的力量是多么强大。
昔々、文明から遠く離れた小さな村がありました。そこに多くの村人が住んでいましたが、お互いに繋がりはなく、砂山のようにばらばらでした。困難に直面すると、彼らはいつも自分勝手に行動し、協力しませんでした。そのため、彼らの村は様々な災害に見舞われることがよくありました。 ある日、村に突然、大規模な疫病が流行しました。村人たちは次々に病気になり、村全体が混乱に陥りました。彼らはパニックになり、あちこち走り回っていましたが、誰も他人を助けることを望んでいませんでした。自分たちの命を守ることにしか関心がありませんでした。 その時、李伯という老人が、村人が恐怖に怯えているのを見て、非常に心配しました。彼は、団結して立ち向かうことだけが疫病を克服する道だと知っていました。そこで彼はすぐに村人を集め、会議を開きました。そして、真剣な表情でこう言いました。「私たちは、これ以上砂山のようにバラバラではいけません!団結して、この疫病を克服しなければなりません!
Usage
用于形容人或事物之间缺乏联系,没有凝聚力,如:这个团队缺乏沟通,一盘散沙,毫无战斗力。
人や物事に繋がりや結束力がないことを表すときに用いる。例:このチームはコミュニケーション不足で、砂山のようにバラバラで、戦闘力がない。
Examples
-
他们之间的合作没有默契,始终是一盘散沙。
ta men zhi jian de he zuo mei you mo qi, shi zhong shi yi pan san sha.
彼らの協力には、一体感がない。まるで砂山のようにバラバラだ。
-
公司内部意见不统一,整个团队就像一盘散沙,毫无凝聚力。
gong si nei bu yi jian bu tong yi, zheng ge tuan du jiu xiang yi pan san sha, hu wu ju ji li.
会社内部の意見が一致せず、チーム全体が砂山のようにばらばらで、凝聚力がない。
-
如果我们不能团结一致,就会像一盘散沙一样,很容易被敌人打败。
ru guo wo men bu neng tuan jie yi zhi, jiu hui xiang yi pan san sha yi yang, hen rong yi bei di ren da bai.
もし私たちが結束できなければ、砂山のようにバラバラになり、敵に簡単に負けてしまうだろう。