不肖子孙 bù xiào zǐ sūn 不肖の子孫

Explanation

指不孝顺、不成器、不能继承先辈事业的子孙。

先祖の事業を継承できない不孝で、役立たずの孫を指す。

Origin Story

话说唐朝时期,有个大户人家,家境殷实,子孙满堂。老爷年轻时勤奋经商,积累了丰厚的家产,希望子孙后代能继承家业,光宗耀祖。然而,他的几个儿子却个个不争气,长子沉迷酒色,挥霍无度,将家产败得七七八八;次子好逸恶劳,不务正业,整日游手好闲;三子虽稍有上进心,但能力有限,无法撑起家业。老爷见此情景,不禁悲叹:我辛辛苦苦一生,到头来却落得个不肖子孙,败家子弟的结局,真是令人痛心疾首啊! 这则故事告诉我们,不管从事什么行业,都要脚踏实地,勤劳肯干,才能创造出财富,并将其传承下去。而子孙后代也需要继承先辈的优良品质和奋斗精神,才能将家业发扬光大。

huashuo tangchao shiqi, you ge dahu renjia, jiajing yinshi, zizun mantang. laoye nianqing shi qinfen jingshang, jilei le fenghou de jiachan, xiwang zizun houdai neng jicheng jiaye, guangzong yaogu. raner, ta de jige erzi que gege bu zhengqi, zhangzi chenmi jouse, huihuo wudu, jiang jiachan bai de qiqiba ba; cizih hao yi elao, buwu zhengye, zhengri youshou hao xian; sanzi sui shao you shangjin xin, dan nengli youxian, wufa chengqi jiaye. laoye jian ci qingjing, bujin beitan: wo xinxinku ku yisheng, dao tou lai que luo de ge bushao zizun, baijia zidi de jieju, zhen shi ling ren tongxin jishou a!

昔、中国に裕福な家がありました。家長は勤勉に働き、莫大な財産を築きました。彼は子孫が家業を継承し、家訓を大切にしてくれることを願っていました。しかし、息子たちは彼の期待を裏切りました。長男は遊び人で、財産を浪費しました。次男は怠け者で何もせず、三男は善意はあったものの、事業を経営する能力がありませんでした。父親は、苦労して築いた財産を無駄にした不甲斐ない息子たちを嘆きました。 この物語は、富を築き、次の世代に伝えるためには、勤勉さと努力が大切であることを示しています。子孫は、先祖の良い性質と闘争心を継承し、家業を繁栄させなければなりません。

Usage

用作宾语;指不孝顺,不成器的子孙。

yongzuo bingyu; zhi buxiaoshun, buchengqi de zizun.

目的語として用いられる。不孝で、役立たずの孫を指す。

Examples

  • 他简直是不肖子孙,败光了祖业。

    ta jinran shi bushao zizun, baiguang le zuye.

    彼は全く不肖の子孫で、家業を傾けた。

  • 如此不肖子孙,如何能继承家业?

    ruci bushao zizun, ruhe neng jicheng jiaye?

    こんな不肖の子孫が、家業を継ぐことができるだろうか?