动心忍性 心を動かして忍耐強く
Explanation
这个成语出自《孟子·告子下》,意思是:形容一个人意志坚定,不为外界所动,坚持自己的目标和信念。
この成語は、『孟子・告子下』に由来します。意味は、外部の影響に左右されずに、自分の目標と信念を貫く、強い意志力を持つ人を描写するものです。
Origin Story
战国时期,齐国有一位名叫田文的人,他从小就志向远大,立志要成为一位治国之才。他常年刻苦学习,勤奋读书,即使是冬天寒风凛冽,他也坚持在屋外读书,从不间断。后来,他的老师发现他虽然聪明好学,但性情急躁,容易冲动,于是就给他出了一道题:“你听说过刻舟求剑的故事吗?”田文点了点头,老师接着说道:“刻舟求剑的故事,就是比喻那些不懂得变通,固执己见的人。学习也是一样,如果只死读书,不思变通,就容易陷入死胡同,不能真正学到知识。”田文听完老师的话,深以为然。他从此以后,更加注重思考,不再盲目地学习,而是根据不同的情况,灵活运用所学的知识,最终成为了一位德才兼备的政治家。
中国の戦国時代、斉という国に田文という男がいました。彼は幼い頃から野心家で、政治家になることを目指していました。彼は長年、勤勉に学び、熱心に本を読みました。冬に寒風が吹いても、屋外で読書を続け、決して中断しませんでした。その後、彼の先生は、彼が賢く、学ぶことに熱心である一方で、性急に、衝動的な決断をしがちであることに気づきました。そこで、先生は彼に問題を出しました。「あなたは、舟に刻んで剣を探すという話を聞いたことがありますか?」田文はうなずきました。先生は続けました。「舟に刻んで剣を探すという話は、融通が利かず、頑固な人たちのたとえ話です。学ぶのも同じで、ただ本を暗記するだけで、柔軟に考えなければ、行き詰まってしまい、本当の意味で知識を身につけることができません。」田文は先生の言葉を深く納得しました。それ以来、彼は盲目的に学ぶのではなく、考えることを重視するようになりました。状況に応じて、学んだ知識を柔軟に活用し、最終的には徳と才に優れた政治家になりました。
Usage
这个成语常用于形容一个人意志坚定,不屈不挠,无论遇到什么困难,都能坚持到底。
この成語は、困難に遭っても最後までやり抜く、強い意志力を持つ人を形容するために使われます。
Examples
-
为了梦想,他动心忍性,克服了种种困难,最终取得了成功。
wèi le mèng xiǎng, tā dòng xīn rěn xìng, kè fú le zhǒng zhǒng kùn nan, zhōng yú qǔ dé le chéng gōng.
夢を実現するために、彼は心を動かして忍耐強く、あらゆる困難を克服し、ついに成功を収めました。
-
面对挫折,我们要动心忍性,不能轻易放弃。
miàn duì cuò zhí, wǒ men yào dòng xīn rěn xìng, bù néng qīng yì fàng qì.
挫折に直面したとき、私たちは心を動かして忍耐強く、簡単にあきらめてはいけません。