取长补短 qu chang bu duan 長所を活かし、短所を補う

Explanation

取长补短是一个常用的成语,意思是吸取别人的长处,来弥补自己的不足之处。这个成语强调的是一种学习和进步的态度,只有不断学习别人的优点,弥补自己的不足,才能不断进步。

「長所を活かし、短所を補う」は、よく使われることわざで、他人の長所を学び、自分の短所を補うという意味です。このことわざは、学びと進歩の姿勢を強調しています。他人の長所を常に学び、自分の短所を補うことによって、私たちは常に進歩することができます。

Origin Story

从前,在一个古老的村庄里,住着两位年轻的农夫,名叫阿明和阿强。阿明擅长种植水稻,他的稻田总是收成丰硕。阿强擅长种植棉花,他的棉花总是产量很高。有一天,他们两个相约去彼此的田地里参观学习。阿明看到阿强的棉田,心想:“阿强的棉花长得真好,我要学习他的种植方法。”阿强看到阿明的稻田,心想:“阿明的稻田收成真高,我要学习他的种植方法。”于是,他们两个就互相学习对方种植的技巧。阿明学习了阿强的棉花种植方法,他的水稻收成更高了。阿强学习了阿明的稻田种植方法,他的棉花产量也更高了。从此以后,他们两个互相帮助,互相学习,成为了村里最富有的农夫。

cong qian, zai yi ge gu lao de cun zhuang li, zhu zhe liang wei nian qing de nong fu, ming jiao a ming he a qiang. a ming shan chang zhong zhi shui dao, ta de dao tian zong shi shou cheng feng shuo. a qiang shan chang zhong zhi mian hua, ta de mian hua zong shi chan liang hen gao. you yi tian, ta men liang ge xiang yue qu bi ci de tian di li can guan xue xi. a ming kan dao a qiang de mian tian, xin xiang: “a qiang de mian hua zhang de zhen hao, wo yao xue xi ta de zhong zhi fang fa.” a qiang kan dao a ming de dao tian, xin xiang: “a ming de dao tian shou cheng zhen gao, wo yao xue xi ta de zhong zhi fang fa.” yu shi, ta men liang ge jiu hu xiang xue xi dui fang zhong zhi de ji qiao. a ming xue xi le a qiang de mian hua zhong zhi fang fa, ta de shui dao shou cheng geng gao le. a qiang xue xi le a ming de dao tian zhong zhi fang fa, ta de mian hua chan liang ye geng gao le. cong ci yi hou, ta men liang ge hu xiang bang zhu, hu xiang xue xi, cheng wei le cun li zui fu you de nong fu.

むかしむかし、ある古い村に、アミンとアジアンという二人の若い農夫が住んでいました。アミンは米作りの名人であり、彼の田んぼはいつも豊作でした。アジアンは綿作りの名人であり、彼の綿はいつも高収量でした。ある日、彼らは互いの畑を訪問し、互いに学び合うことにしました。アミンはアジアンの綿畑を見て、こう考えました。「アジアンの綿は本当に良く育っている。彼の栽培方法を学ばなければならない。」アジアンはアミンの田んぼを見て、こう考えました。「アミンの田んぼは本当に収量が多い。彼の栽培方法を学ばなければならない。」こうして、彼らは互いに学び合い、アミンはアジアンの綿の栽培方法を学び、彼の米の収穫はさらに増えました。アジアンはアミンの田んぼの栽培方法を学び、彼の綿の生産量も増えました。それ以来、彼らは互いに助け合い、互いに学び合い、村で最も裕福な農夫になりました。

Usage

取长补短是一个常用的成语,在各种场合都可以使用,例如:学习、工作、生活等。

qu chang bu duan shi yi ge chang yong de cheng yu, zai ge zhong chang he dou ke yi shi yong, li ru: xue xi, gong zuo, shenghuo deng.

「長所を活かし、短所を補う」は、よく使われることわざで、様々な場面で使えます。例えば、学習、仕事、生活などです。

Examples

  • 我们应该取长补短,相互学习。

    women ying gai qu chang bu duan, xiang hu xue xi.

    お互いの長所を活かし、短所を補い合うべきです。

  • 要想在竞争中立于不败之地,就要取长补短,不断提高自己。

    yao xiang zai jing zheng zhong li yu bu bai zhi di, jiu yao qu chang bu duan, bu duan ti gao zi ji.

    競争に勝ち抜くためには、お互いの長所を活かし、短所を補い合い、絶えず自己を高めなければなりません。

  • 他总是喜欢取长补短,不断完善自己的技能。

    ta zong shi xi huan qu chang bu duan, bu duan wan shan zi ji de ji neng.

    彼は常に自分の長所を活かし、短所を補い合うように努力し、自分のスキルを常に磨いています。