喊冤叫屈 冤罪を訴える
Explanation
因蒙受冤屈而大声喊叫申诉。
不当な扱いを受けて大声で訴えること。
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的书生,才华横溢却屡试不第。一次,他赴京赶考,路上遇到一群强盗,不仅抢走了他的盘缠,还将他打得遍体鳞伤。李白怀着满腔的怒火和委屈,一路跌跌撞撞地来到京城,却发现科举考试已经结束。他气愤不已,跑到大街上,对着过往的行人,大声喊冤叫屈,诉说着自己遇到的不平遭遇。围观的人们有的同情他,有的觉得他疯了,还有的认为他是在哗众取宠。李白不顾旁人的眼光,依然坚持喊冤叫屈,直到他精疲力尽,倒在街边,再也无力呐喊。后来,一位好心的老秀才发现了李白,将他扶回家中,并帮助他写了一份状纸,状告那些强盗。经过多方努力,李白的遭遇终于得到了重视,强盗被绳之以法,李白也获得了应有的补偿。从此以后,李白的故事便在民间广为流传,人们用“喊冤叫屈”来形容那些遭遇不公正待遇,并奋起反抗的人们。
中国の昔、李白という名の学者で、大変な才能があったにもかかわらず、何度も科挙試験に失敗していました。ある時、試験を受けるために旅行中に、強盗に襲われ、金品を奪われ、重傷を負いました。怒りと不当な扱いを受けた彼は、首都に到着するも、試験が終わっていたことを知りました。彼は怒って通りに飛び出し、通行人に向かって、不当な扱いを受けたことを大声で訴えました。同情する者もいれば、狂っていると考える者、注目を集めようとしていると考える者もいました。しかし、李白は周りの反応を無視して、訴え続け、ついに力尽きて倒れました。親切な老学者が彼を見つけ、家に連れて帰り、強盗を告訴する訴状の作成を手伝いました。彼の努力のおかげで、李白の苦境がついに注目を集め、強盗たちは逮捕され、李白は相応の補償を受けました。こうして、李白の物語は伝説となり、「喊冤叫屈(hǎn yuān jiào qū)」という言葉は、不当な扱いを受けながらも抵抗した人々を表すようになりました。
Usage
用于形容蒙受冤屈而大声喊叫申诉。
不当な扱いを受けて大声で訴える様子を表すのに使われます。
Examples
-
他喊冤叫屈,声泪俱下,令人同情。
tā hǎn yuān jiào qū, shēng lèi jù xià, lìng rén tóng qíng
彼は冤罪を訴え、涙ながらに訴えた。
-
面对不公正的待遇,他只能喊冤叫屈。
miàn duì bù gōng zhèng de dài yù, tā zhǐ néng hǎn yuān jiào qū
不当な扱いを受けた彼は、ただ冤罪を訴えるしかなかった。