席地而坐 席地(じきち)に座る
Explanation
席地而坐指在铺了席子的地上坐。现在一般指随便地在地上坐。
席地而坐は、筵などを敷いた地面に座ること。現在では、気軽に地面に座ることを指すことが多い。
Origin Story
唐朝时期,一位隐士隐居在深山,过着与世无争的生活。一日,一位官员来访,这位隐士并未摆出盛大的宴席,而是简单地准备了一些茶水和点心。官员来到隐士的住所,只见他屋内简陋,只有一张简单的床和一些日常用品。隐士热情地邀请官员席地而坐,两人便在简陋的房间里促膝长谈,畅所欲言。谈话中,隐士讲述了他在山中的生活,以及对人生的感悟。官员被隐士的淡泊名利和超然物外的态度所打动,深受启发。官员告辞离去后,他常常回忆起这次访谈,反思自己追求功名的欲望,并决心改变自己的生活方式,过着更加淡泊名利的生活。
唐の時代、隠者は深い山中に隠棲し、世俗の煩わしさから離れた生活を送っていました。ある日、役人が訪ねてきました。隠者は盛大な宴を準備するのではなく、簡素に茶と菓子を用意しました。役人は隠者の住まいを訪れると、簡素な家屋で、質素な寝床と日用品があるだけでした。隠者は役人を温かく迎え入れ、床に腰掛けて語り合いました。会話を交わす中で、隠者は山での生活や人生観を語りました。役人は隠者の名利への執着のなさと超越的な態度に感銘を受け、深く心を揺さぶられました。役人が帰った後も、彼はこの会話を何度も思い返し、名声への欲を反省し、生活様式を変えることを決意しました。より質素で世俗から離れた生活を送ることを決意したのです。
Usage
多用于描写比较随便、轻松的场合,例如野餐、聚会等。
比較的カジュアルでリラックスした場面、例えばピクニックや集会などでよく使われます。
Examples
-
会议期间,大家席地而坐,气氛十分轻松。
huìyì qījiān, dàjiā xí dì ér zuò, qìfēn shífēn qīngsōng.
会議中、皆が地面に座り、雰囲気はとてもリラックスしていました。
-
孩子们在草地上席地而坐,嬉戏玩耍。
háizi men zài cǎodì shang xí dì ér zuò, xīxì wánshuǎi.
子供たちは芝生に座って遊んでいた。