本性难移 生来の性質は変わりにくい
Explanation
指人的本性很难改变。
人間の性質を変えることの難しさを指します。
Origin Story
从前,有个叫阿强的年轻人,从小就顽皮任性,不爱学习,喜欢打架斗殴。村里人都说他本性难移,很难改好。有一天,一位德高望重的老人看到阿强后,并没有责备他,而是耐心地劝导他,告诉他学习的重要性,以及做一个正直善良人的好处。老人还给他讲了许多历史上那些改过自新的故事,启发他做一个对社会有用的人。阿强受到老人的感化,开始认真反思自己的行为,逐渐改掉了坏毛病。他发愤图强,努力学习,最终成为一个有作为的人。这件事也成了村里人教育子孙后代的例子,证明了虽然本性难移,但只要有毅力,也能改变自己。 然而,阿强的转变并非一蹴而就。在改过自新的过程中,他多次动摇,差点儿重蹈覆辙。但他总是想起老人的教诲,想起自己想要成为更好的人的决心,最终坚持下来。这个故事告诉我们,虽然人的本性很难改变,但并非完全不可能,关键在于是否拥有坚定不移的意志和持之以恒的努力。
昔々、阿強という若い男がいました。彼は幼い頃からいたずら好きでわがままで、勉強嫌いで喧嘩ばかりしていました。村人たちは、彼の本性は変わらない、とても変わりようがないと言っていました。ある日、高潔な老人が阿強を見て、彼を非難するのではなく、辛抱強く諭し、勉強の大切さと、正直で善良な人になることの利点を説明しました。老人は彼に、自ら改心した歴史上の人物たちの話をいくつもして、社会に役立つ人になるよう励ましたのです。阿強は老人の感化を受け、自分の行動を真剣に反省し始め、徐々に悪い癖を改めました。彼は努力して勉強し、最終的には成功者となりました。この話は、村人たちが将来の世代を教育するための教訓となり、人間の性質は変わりにくいけれども、強い意志と不断の努力があれば、自分を変えることも可能であるということを示したのです。
Usage
用来形容人的本性很难改变。
人の本性が変わりにくいことを表現するために使われます。
Examples
-
他本性难移,屡教不改。
tā běnxìng nányí, lǚ jiào bù gǎi
彼は本質的に不変であり、矯正不可能です。
-
江山易改,本性难移,你还是老样子。
jiāngshān yì gǎi, běnxìng nán yí, nǐ háishì lǎo yàngzi
山河を変革するのは容易だが、人の本性を変えるのは困難だ。君は相変わらずだ。