横七竖八 めちゃくちゃ
Explanation
形容物体杂乱无章地摆放或散落。
物体が無秩序に配置または散乱している様子を表す。
Origin Story
话说很久以前,在一个偏僻的小村庄里,住着一位名叫阿福的木匠。他技艺精湛,做的家具不仅结实耐用,而且美观大方,远近闻名。有一天,村长来请他帮忙制作一套新家具,阿福欣然接受。他精心挑选木材,认真测量尺寸,一丝不苟地打磨每一个部件。可是,当他将做好的家具部件搬运到村长家时,由于时间仓促,加上道路崎岖,部件们在搬运过程中东倒西歪,横七竖八地散落了一地,场面一片狼藉。村长见状,不禁皱起了眉头,心想:“这木匠手艺虽然不错,可是这做事也太粗心了吧!”阿福见状,也十分懊恼,连忙向村长赔礼道歉,并迅速地将部件整理好,重新安装。最终,他还是按时完成了任务,家具也做得十分精美,村长对他赞不绝口。这件事虽然让阿福出了一身汗,但也让他明白了细心谨慎的重要性,从此以后,他更加注意细节,避免类似的情况再次发生。从此他做事细心,再也没有出现过这样的情况。
昔々、辺鄙な村に阿福という大工が住んでいました。彼は腕が良く、作った家具は丈夫で美しく、近隣で有名でした。ある日、村長が新しい家具を作ってもらうよう頼んできました。阿福は喜んで引き受けました。彼は厳選した木材を選び、寸法を正確に測り、一つ一つの部品を丁寧に磨きました。しかし、出来上がった家具の部品を村長の家まで運んでいる途中、急いでいたことと、道が悪かったことから、部品はあちこちに転がり、横七豎八に散らばってしまいました。村長は眉をひそめ、「この大工は腕はいいが、少し不注意だな」と思いました。阿福も慌てて村長に謝り、すぐに部品を整理して組み立て直しました。結局、彼は時間通りに仕事を終え、家具も素晴らしく出来上がりました。村長は彼を大いに褒めました。この出来事を通して、阿福は細心の注意を払うことの大切さを学びました。それ以来、彼はより注意深く仕事をするようになり、二度とこのような失敗はしませんでした。
Usage
用来形容东西摆放杂乱无章。
物が無秩序に配置されている様子を表すのに用いる。
Examples
-
战场上,横七竖八地躺着许多死伤的士兵。
zhan chang shang,heng qi shu ba di tang zhe xu duo si shang de shi bing.
戦場には、多くの死傷兵が横たわっていた。
-
屋子里东西横七竖八地乱放着。
wu zi li dong xi heng qi shu ba di luan fang zhe
部屋の中は物が散乱していた。