精神恍惚 ぼんやり
Explanation
形容精神不集中,神志不清醒的状态。
精神が集中せず、意識がはっきりしない状態を表す。
Origin Story
老张是一位经验丰富的医生,但他最近却常常精神恍惚,工作中屡屡出现差错。起初,同事们都以为他是工作压力太大,劝他多休息。但老张却总觉得有什么事情让他心神不宁,挥之不去。一天深夜,老张独自一人在医院值班,突然,他想起自己忘记给女儿准备生日礼物了!女儿的生日就在明天,想到女儿失望的眼神,老张的心像被针扎了一样疼。他立即给妻子打电话,妻子却告诉他,女儿已经睡着了,明天早上再给她准备也不迟。听到妻子的安慰,老张的心终于平静下来,精神恍惚的状态也慢慢消失了。他认真完成剩下的工作,第二天一早,就给女儿准备了一份惊喜的生日礼物。
張さんはベテランの医者でしたが、最近、ぼんやりとして仕事でミスをすることが多くなりました。最初は同僚たちは、ストレスが溜まっているのだろうと、休むように勧めたのですが、張さんは何か気にしている様子でした。ある晩、一人夜勤をしていた張さんは、娘の誕生日プレゼントを準備するのを忘れていたことに気付きました!娘の誕生日は明日。娘の落胆した顔を見たら、張さんの心は痛みます。すぐに妻に電話をしましたが、妻は娘はすでに寝ているので、明日の朝に準備しても遅くないと言いました。妻の言葉に安心した張さんは、ぼんやりしていた頭がすっきりしました。残りの仕事を丁寧に終え、翌朝、娘にサプライズプレゼントを用意しました。
Usage
用于形容精神不集中,心不在焉的状态。
集中力がなく、ぼんやりとした状態を表すときに使います。
Examples
-
他连续几天没睡好觉,精神恍惚,脸色苍白。
ta lianxu jitian mei shuihaojiao,jingshen huanghu,liansese cangbai
彼は数日間ろくに寝ておらず、ぼんやりとして顔色が悪い。