街头市尾 街頭市尾
Explanation
指大街小巷,常用于形容范围广阔,覆盖面大。
大通りや路地裏を指し、広い範囲やカバー範囲が大きいことを示すのに用いられる。
Origin Story
老张是一位街头艺人,他每天都在街头市尾穿梭,用他精湛的技艺为路人带来欢乐。他从不挑剔表演场所,无论是热闹的商业街,还是偏僻的小巷,他都能找到属于自己的舞台。有一天,他来到一个破旧的小巷子里,这里人迹罕至,但他依然坚持表演。他深知街头市尾的每个角落都可能藏着欣赏他艺术的人。果然,他精彩的表演吸引了一位服装设计师的注意,这位设计师被他的才华深深打动,邀请他参与自己的服装秀,并为他设计了一套独特的服装。从此,老张的艺术生涯进入了一个新的阶段,他的表演不再局限于街头市尾,而是走上了更大的舞台,但他始终不忘初心,牢记自己是从街头市尾走出来的艺人。
老張はストリートパフォーマーで、毎日街中を歩き回り、素晴らしい技で通行人に喜びを与えている。彼は決して演奏場所を選ばず、賑やかな商業街であろうと、人通りの少ない路地裏であろうと、常に自分の舞台を見つけることができる。ある日、彼は人跡まばらな古びた路地裏にやって来たが、それでも演奏を続けた。彼は、街のあらゆる場所に、自分の芸術を理解してくれる人がいるかもしれないと知っていたからだ。すると、彼の見事なパフォーマンスは、あるファッションデザイナーの目を引き、そのデザイナーは彼の才能に感動し、ファッションショーへの参加を依頼し、彼のために独特な衣装をデザインしてくれた。それから、老張の芸術家人生は新たな段階に入った。彼の公演はもはや街中だけにとどまらず、より大きな舞台へと広がっていったが、彼は初心を忘れず、自分が街中から出てきたパフォーマーであることを常に胸に刻み続けている。
Usage
常用作宾语或定语,形容大街小巷、各个角落。
目的語または修飾語としてよく用いられ、通りや路地裏、あらゆる場所を表す。
Examples
-
他每天穿梭于街头市尾,感受着人间百态。
tā měitiān chuānsuō yú jiētōu shìwěi, gǎnshòuzhe rénjiān bǎitài.
彼は毎日、街のあちこちを歩き回り、人生の喜怒哀楽を感じている。
-
这个小吃摊位位于街头市尾,生意却十分兴隆。
zhège xiǎochī tānwèi wèiyú jiētōu shìwěi, shēngyì què shífēn xīnglóng
この屋台は路地裏にあるが、盛況を極めている。