趾高气扬 得意満面
Explanation
形容骄傲自满,得意忘形的样子。
傲慢で自己満足で、うぬぼれた様子を表す。
Origin Story
战国时期,齐国孟尝君出使楚国,受到楚王的盛情款待。楚王为了拉拢孟尝君,送给他一件珍贵的象床。然而,孟尝君的门客公孙戍却极力劝说孟尝君不要接受这件礼物。他认为这象床是楚王用来收买孟尝君的,接受了反而会让孟尝君陷入被动。孟尝君采纳了公孙戍的建议,拒绝了楚王的礼物。当公孙戍趾高气扬地走出楚王宫殿时,孟尝君心中充满了疑惑,他不知道公孙戍为何如此自信和骄傲。原来,公孙戍在拒绝礼物之前,已经预料到楚王可能会恼羞成怒,因此事先和楚国的权贵们打好了招呼,确保自己不会因此受到迫害。他正是凭借这份周密的计划和强大的实力,才能如此趾高气扬地离开楚国。
戦国時代、斉の孟嘗君が楚へ使者として派遣され、楚王から厚遇を受けた。楚王は孟嘗君を懐柔するため、貴重な象牙の床を与えた。しかし、孟嘗君の門客である公孫戍は、この贈り物を受け入れないよう孟嘗君を強く説得した。彼は、象牙の床は楚王による買収であり、受け入れると孟嘗君は不利な立場に置かれると主張した。孟嘗君は公孫戍の忠告に従い、楚王からの贈り物 を断った。公孫戍が得意満面で楚王宮を出ていくのを見て、孟嘗君は首を傾げた。公孫戍がなぜこれほど自信に満ち、誇り高そうなのか分からなかったのだ。実は、公孫戍は贈り物 を断る前に、楚王が激怒する可能性を予測しており、事前に楚の有力者と連絡を取り、迫害を受けないように準備していた。綿密な計画と、それだけの力があったからこそ、彼はこれほど得意げに楚を去ることができたのだ。
Usage
作谓语、状语;形容骄傲自满,得意忘形的样子。
述語または副詞として;傲慢で自己満足で、うぬぼれた様子を表す。
Examples
-
他考试得了第一名,走路时趾高气扬,十分得意。
tā kǎoshì déle dì yī míng, zǒulù shí zhǐ gāo qì yáng, shífēn déyì.
彼は試験で1位を取り、得意満面で歩いていた。
-
取得了成功之后,他趾高气扬地走进办公室。
qǔdéle chénggōng zhīhòu, tā zhǐ gāo qì yáng de zǒu jìn bàngōngshì.
成功した後、彼は得意げにオフィスに入ってきた。
-
年轻人取得了一点成绩就趾高气扬,目中无人,这是很不好的。
niánqīngrén qǔdéle yīdiǎn chéngjì jiù zhǐ gāo qì yáng, mù zhōng wú rén, zhè shì hěn bù hǎo de。
若者が少し成功しただけで、高慢になり、人を軽んじるのは良くないことだ。