身首分离 首身分離
Explanation
指斩首,形容人死亡的一种惨烈状态。也比喻彻底分离,完全决裂。
斬首を意味し、死の悲惨な状態を表す。徹底的な分離や完全な決裂も意味する。
Origin Story
战国时期,秦国攻打魏国,战争异常残酷。在一次激烈的战斗中,魏国军队惨败,无数士兵身首分离,血流成河。秦军势如破竹,魏国城池纷纷陷落。一位年迈的魏国将军目睹了这一切,悲痛欲绝,他看着遍地的残肢断臂,心中充满了对战争的痛恨和对和平的渴望。他明白,只有放下武器,才能避免更多的人身首分离,才能让这片土地恢复往日的宁静。于是,他毅然决然地向秦军投降,希望能够换来和平,避免更多的流血牺牲。
戦国時代、秦が魏を攻撃した。戦争は非常に残酷だった。激しい戦闘で、魏の軍隊は大敗し、無数の兵士が斬首され、血の川となった。秦軍は勢い余って、魏の都市は次々と陥落した。年老いた魏の将軍はこの光景を目の当たりにし、悲嘆にくれた。彼は地面に散らばる手足を見て、戦争への憎しみと平和への憧れで心が一杯になった。彼は武器を捨てることだけが、さらに多くの命を救い、この地をかつての静寂を取り戻すことができることを理解した。そこで彼は、秦軍に潔く降伏し、平和をもたらし、さらなる流血を避けることを願った。
Usage
作谓语、定语、宾语;常用于描写战争的惨烈或两者彻底决裂的场景。
述語、定語、目的語として用いられる。戦争の悲惨さや物事の完全な決裂を表す際に使用されることが多い。
Examples
-
战场上,无数士兵身首分离。
zhànchǎng shàng, wúshù bīngshì shēnshǒu fēnlí
戦場で、無数の兵士が斬首された。
-
那场车祸太惨烈了,许多人身首异处。
nà chǎng chēhuò tài cǎnliè le, xǔduō rén shēnshǒu yìchù
あの交通事故はあまりにも凄惨で、多くの人がバラバラになった。