逼不得已 やむを得ず
Explanation
指因为客观条件所限,迫不得已而为之。
客観的な条件が限られているため、やむを得ず何かをすることを意味します。
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小村庄里,住着一位名叫阿强的年轻樵夫。他以砍柴为生,靠着微薄的收入养活自己和年迈的母亲。一天,阿强上山砍柴,不料遭遇了暴风雨,山路变得泥泞不堪,危险重重。阿强冒着风雨继续前行,希望尽快下山,却不幸被一条毒蛇咬伤了脚踝。剧烈的疼痛让他无法动弹,眼看天色渐暗,暴雨越来越大。他知道如果继续留在山上,后果不堪设想。无奈之下,阿强忍着剧痛,逼不得已地用尽最后的力气,一步一步地向山下挪动。经过几个小时的艰难跋涉,他终于回到了家中。母亲看到他伤痕累累的样子,心疼不已。虽然经历了如此惊险的遭遇,阿强依然庆幸自己活了下来。他明白,在绝境面前,逼不得已的选择有时候是生存的唯一希望。
むかしむかし、人里離れた小さな村に、アチャンという名の若い樵師が住んでいました。彼は薪を切ることで生計を立て、わずかな収入で自分と老いた母親を養っていました。ある日、アチャンは山で薪を切っていたところ、思いがけず激しい嵐に遭いました。山道はぬかるみ、危険な状態になりました。嵐の中、アチャンは山を下りることを目指して進みましたが、不幸にも毒蛇にかまれてしまいました。激しい痛みで身動きが取れなくなり、夜も深まり、嵐はますます激しくなりました。このまま山に残れば、どうなるか想像もできませんでした。やむを得ず、アチャンは最後の力を振り絞り、一歩一歩、山を下り始めました。何時間もの苦しい道のりでしたが、彼はついに家に帰ることができました。母親は、傷だらけの姿を見たとき、悲しみました。それでもアチャンは、危険な状況を生き延びられたことに感謝しました。彼は、絶体絶命の状況では、やむを得ない選択が、生き残るための唯一の希望になることがあることを悟りました。
Usage
作谓语、定语;指被迫无奈。
述語、修飾語として使用されます。やむを得ず何かをすることを意味します。
Examples
-
他逼不得已,只好放弃了这次机会。
ta bi bu de yi, zhihao fangqile zheci jihui.
彼はやむを得ず、この機会を諦めた。
-
形势所迫,他逼不得已答应了他们的要求。
xingshi suo po, ta bi bu de yi dayingle tamen de yaoqiu
状況に迫られ、彼はやむを得ず彼らの要求に応じた。