铤而走险 危険な賭けに出る
Explanation
铤而走险,这个成语的意思是在没有其他选择的情况下,不得不冒险行动。
「铤而走险」ということわざは、他に選択肢がない場合に、危険な賭けに出ることを意味します。
Origin Story
在战国时期,晋国和郑国之间发生了一场战争。晋国实力强大,而郑国则相对弱小。为了保护自己的国家,郑国大夫子家决定向晋国求和。他写了一封信给晋国的大夫赵盾,信中表达了郑国希望和平的愿望,并愿意与晋国保持友好关系。然而,晋国国君晋灵公却十分怀疑郑国的诚意,他认为郑国只是在表面上示弱,实际上是想趁机偷袭晋国。晋灵公命令他的大臣们做好战斗准备,并派出军队包围了郑国。 面对晋国的强大压力,郑国人非常紧张,他们知道如果开战,郑国必败无疑。但是,他们也不愿意屈服于晋国的淫威,他们决定铤而走险,与晋国决一死战。他们召集了所有能战斗的人,准备誓死保卫自己的家园。 最终,郑国人凭借着顽强的抵抗和英勇的战斗精神,打败了晋国的军队,保住了自己的国家。这场战争也成为了中国历史上著名的以弱胜强的典范。
戦国時代、晋と鄭の間に戦争が勃発しました。晋は強大な国でしたが、鄭は比較的弱小でした。鄭の臣下である子家は、国を守るために晋に講和を求めることにしました。彼は晋の臣下である趙盾に手紙を書き、鄭が平和を望んでおり、晋との友好関係を維持したいという意思を表明しました。しかし、晋の君主である晋霊公は、鄭の誠意を疑っていました。彼は鄭が表面上は弱さを装っているだけで、実際には晋を奇襲しようとしていると考えていました。晋霊公は臣下たちに戦闘の準備をするよう命じ、鄭を包囲する軍隊を派遣しました。 晋の強い圧力に直面して、鄭の人々は非常に緊張していました。彼らは戦争を始めれば、鄭は確実に敗れるだろうと知っていました。しかし、彼らは晋の威圧に屈することもできませんでした。彼らは危険を冒して、晋と決戦を挑むことにしました。彼らは戦えるすべての人々を召集し、命がけで自分の故郷を守る準備をしました。 結局、鄭の人々は不屈の抵抗と勇敢な戦い精神によって、晋の軍隊を打ち負かし、国を守ることができました。この戦争は、中国の歴史において弱者が強者を打ち負かした有名な例となりました。
Usage
这个成语可以用来形容那些在没有退路的情况下,不得不采取冒险行动的人。
このことわざは、他に逃げ道がない場合に、危険な賭けに出ざるを得ない人を表現するために使用できます。
Examples
-
为了保护国家,他们不得不铤而走险,与强大的敌人作战。
wèi le bǎo hù guó jiā, tā men bù děi bù tǐng ér zǒu xiǎn, yǔ qiáng dà de dí rén zhàn zhàn.
国を守るために、彼らは危険を冒して、強力な敵と戦うことを余儀なくされた。
-
为了摆脱困境,他不得不铤而走险,尝试新的投资项目。
wèi le tuō bǎi kùn jìng, tā bù děi bù tǐng ér zǒu xiǎn, shì yàn xīn de tóu zī xiàng mù.
窮状を脱するために、彼は危険な賭けに出て、新しい投資プロジェクトを試すことを余儀なくされた。
-
面临经济危机,公司不得不铤而走险,进行大规模裁员。
miàn lín jīng jì wēi jī, gōng sī bù děi bù tǐng ér zǒu xiǎn, jìn xíng dà guī mó cái yuán.
経済危機に直面して、会社は危険な賭けに出て、大規模な人員削減を行うことを余儀なくされた。
-
他为了完成任务,不惜铤而走险,冒着生命危险进入危险区域。
tā wèi le wán chéng rèn wù, bù xī tǐng ér zǒu xiǎn, mào zhe shēng mìng wēi xiǎn jìn rù wēi xiǎn qū yù.
彼は任務を遂行するために、危険を冒して、命の危険を冒して危険地域に入ることを余儀なくされた。
-
他为了获得成功,不得不铤而走险,放弃了安全稳定的工作。
tā wèi le huò dé chéng gōng, bù děi bù tǐng ér zǒu xiǎn, fàng qì le ān quán wěn dìng de gōng zuò.
彼は成功するために、危険な賭けに出て、安全で安定した仕事を諦めることを余儀なくされた。