八卦讨论 ゴシップ討論 bà guà tǎo lùn

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

小丽:哎,你们听说了吗?李总和秘书好像在偷偷约会!
小明:真的假的?李总不是已经结婚了吗?
小红:我也听说了,说是李总的老婆去外地出差了,他们才敢这么明目张胆的。
小丽:哎呀,这可真是精彩的剧情反转啊!
小明:嘘!小声点,别让别人听见了!

拼音

xiǎo lì: āi, nǐmen tīng shuō le ma? lǐ zǒng hé mìshū hǎoxiàng zài tōutōu yuēhuì!
xiǎo míng: zhēn de jiǎ de? lǐ zǒng bùshì yǐjīng jiéhūn le ma?
xiǎo hóng: wǒ yě tīng shuō le, shuō shì lǐ zǒng de lǎopó qù wài dì chūchāi le, tāmen cái gǎn zhème míngmùdǎndǎn de.
xiǎo lì: āiya, zhè kě zhēnshi jīngcǎi de jùqíng fǎn zhuǎn a!
xiǎo míng: xū! xiǎoshēng diǎn, bié ràng biérén tīngjiàn le!

Japanese

リリー:ねえ、みんな聞いた?李さんと秘書さんがこっそりデートしてるらしいよ!
マイク:本当?李さんは結婚してるんじゃないの?
ローズ:私も聞いたわ。李さんの奥さんが出張でいないから、堂々とやってるんだって。
リリー:わあ、すごい展開ね!
マイク:シーッ!静かに、他の人に聞かれないように!

ダイアログ 2

中文

小张:你知道吗?隔壁老王家的儿子竟然考上了清华大学!
小王:真的假的?他平时学习成绩好像不太好呀!
小张:是啊,我也很惊讶!据说他最后三个月突飞猛进,每天学习到深夜。
小王:真是励志的故事啊!看来天道酬勤啊!
小张:是啊,人不可貌相,海水不可斗量。

拼音

xiǎo zhāng: nǐ zhīdào ma? gébì lǎo wáng jiā de érzi jìngrán kǎoshàng le qīnghuá dàxué!
xiǎo wáng: zhēn de jiǎ de? tā píngshí xuéxí chéngjì hǎoxiàng bù tài hǎo ya!
xiǎo zhāng: shì a, wǒ yě hěn jīngyà! jùshuō tā zuìhòu sān gè yuè tūfēi měngjìn, měitiān xuéxí dào shēnyè.
xiǎo wáng: zhēnshi lìzhì de gùshì a! kànlái tiāndào chóuqín a!
xiǎo zhāng: shì a, rén kě bù kě màoxiàng, hǎishuǐ kě bù kě dòuliàng.

Japanese

小張:知ってる?隣の王さんの息子が、清華大学に合格したんだって!
小王:本当?普段の成績はあまり良くなかったよね?
小張:そうなんだよね、僕もびっくり!最後の3ヶ月で急激に伸びて、毎日夜遅くまで勉強してたんだって。
小王:感動的な話だね!努力は報われるってことだね!
小張:そうだね、見た目で判断しちゃいけないよね。

よく使う表現

八卦

bà guà

ゴシップ

讨论

tǎo lùn

議論

娱乐

yúlè

娯楽

休闲

xiūxián

レジャー

文化背景

中文

在中国文化中,八卦是日常生活中常见的话题,尤其是在熟人之间。它可以增进人际关系,也可以作为一种消遣方式。但要注意场合和对象,避免谈论敏感话题。

拼音

zài zhōngguó wénhuà zhōng, bàguà shì rìcháng shēnghuó zhōng chángjiàn de huàtí, yóuqí shì zài shúrén zhī jiān. tā kěyǐ zēngjìn rénjì guānxi, yě kěyǐ zuòwéi yī zhǒng xiāoqiǎn fāngshì. dàn yào zhùyì chǎnghé hé duìxiàng, bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí.

Japanese

中国文化において、ゴシップは日常生活のよくある話題であり、特に知り合い同士の間でよく話題になります。人間関係を深めたり、娯楽の手段として利用したりできますが、状況や相手を考慮し、デリケートな話題に触れないように注意が必要です。

高級表現

中文

您对这件事怎么看?

您有什么独到的见解?

这件事的背后可能隐藏着什么?

拼音

nín duì zhè jiàn shì qǐng zěnme kàn?

nín yǒu shénme dútào de jiànjiě?

zhè jiàn shì de bèihòu kěnéng yǐncángzhe shénme?

Japanese

これについてどう思いますか?

あなた独自の視点がありますか?

この裏には何が隠されているのでしょうか?

文化禁忌

中文

避免谈论政治、宗教等敏感话题;避免涉及个人隐私;避免传播虚假信息。

拼音

bìmiǎn tánlùn zhèngzhì, zōngjiào děng mǐngǎn huàtí; bìmiǎn shèjí gèrén yǐnsī; bìmiǎn chuánbō xūjiǎ xìnxī.

Japanese

政治、宗教などデリケートな話題に触れないようにしましょう。また、個人のプライバシーに関わることや、虚偽情報の拡散にも注意が必要です。

使用キーポイント

中文

在熟人之间进行,轻松愉快的氛围;注意场合和对象;避免谈论敏感话题。

拼音

zài shúrén zhī jiān jìnxíng, qīngsōng yúkuài de fēnwéi; zhùyì chǎnghé hé duìxiàng; bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí.

Japanese

知り合い同士で、リラックスした楽しい雰囲気の中で行いましょう。状況や相手を考慮し、デリケートな話題は避けるようにしましょう。

練習ヒント

中文

多听一些真实的八卦对话,模仿他们的语气和表达方式。

和朋友一起练习,创造真实的场景。

尝试用不同的语气表达相同的八卦内容,体会其中的细微差别。

拼音

duō tīng yīxiē zhēnshí de bàguà duìhuà, mófǎng tāmen de yǔqì hé biǎodá fāngshì.

hé péngyǒu yīqǐ liànxí, chuàngzào zhēnshí de chǎngjǐng.

chángshì yòng bùtóng de yǔqì biǎodá xiāngtóng de bàguà nèiróng, tǐhuì qízhōng de xìwēi chābié.

Japanese

実際のゴシップの会話をたくさん聞いて、彼らの話し方や表現方法を真似てみましょう。

友達と一緒になって練習し、リアルな状況を作り出しましょう。

同じゴシップの内容を異なるトーンで表現し、微妙な違いを感じ取ってみましょう。