学校食堂 学校の食堂
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
小明:你好,请问这里可以点餐吗?
服务员:您好,可以的。请问您想吃什么?
小明:我想点一份宫保鸡丁,一份米饭,还有一份蔬菜汤。
服务员:好的,宫保鸡丁,米饭,蔬菜汤。请问还需要别的吗?
小明:暂时不需要了,谢谢。
服务员:好的,请稍等。
拼音
Japanese
シャオミン:すみません、ここで注文できますか?
店員:はい、どうぞ。何になさいますか?
シャオミン:宮保鶏丁、ご飯、野菜スープをお願いします。
店員:かしこまりました。宮保鶏丁、ご飯、野菜スープですね。他に何か?
シャオミン:結構です、ありがとうございます。
店員:少々お待ちください。
よく使う表現
你好,请问这里可以点餐吗?
すみません、ここで注文できますか?
我想点……
~をお願いします。
谢谢
ありがとうございます
文化背景
中文
在中国学校食堂点餐一般直接告诉服务员想吃的菜名和数量即可,无需过多客套。
排队打饭是食堂的常见秩序,请自觉排队。
用餐后将餐具放到指定位置,保持食堂清洁。
拼音
Japanese
中国学校の食堂では、食べたい料理の名前と量を店員に伝えるだけで、特別な丁寧さは必要ありません。
給食を受ける際、順番に並ぶのが一般的なマナーです。順番を守って並びましょう。
食事後、食器を指定された場所に片付け、食堂の清潔を保ちましょう。
高級表現
中文
请问今天有什么特色菜?
这道菜的分量够吗?
我想要加点辣椒。
可以打包吗?
拼音
Japanese
今日のオススメは何ですか?
この量で足りてますか?
唐辛子をもっと追加したいのですが。
持ち帰りできますか?
文化禁忌
中文
不要大声喧哗,保持安静,尊重他人。
拼音
bú yào dà shēng xuānhuá, bǎochí ānjìng, zūnjìng tārén.
Japanese
大声で話さない、静かにする、他人を尊重する。使用キーポイント
中文
学校食堂点餐通常比较简单直接,根据个人喜好选择即可。注意排队秩序,用餐完毕后清理餐具。
拼音
Japanese
学校の食堂での注文は、通常シンプルで直接的です。個人の好みに合わせて選べばいいです。順番を守って並び、食事が終わった後、食器を片付けることに注意しましょう。練習ヒント
中文
多练习用中文点餐,例如:我想要一份牛肉面和一杯豆浆。
与朋友或家人模拟点餐场景,互相练习对话。
尝试用不同的表达方式点餐,例如:请问这道菜是辣的吗?
拼音
Japanese
中国語で注文する練習をしましょう。例えば、「牛肉麺と豆乳を一杯お願いします。」
友達や家族と注文する場面を想定して、会話の練習をしましょう。
様々な表現で注文してみましょう。例えば、「この料理は辛いですか?」