签售会 サイン会 qiān shòu huì

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:您好,请问您是张作家吗?我很喜欢您的作品《云中漫步》。
B:您好,是的,我是。谢谢您的喜爱。

A:能为您签个名吗?
B:当然可以,请问您的名字是?

A:我叫李明。
B:好的,李明先生。请稍等一下。

A:(接过签名书)谢谢您!
B:不客气。希望您喜欢这本书。
A:一定,谢谢!

拼音

A:nínhǎo, qǐngwèn nín shì zhāng zuòjiā ma?wǒ hěn xǐhuan nín de zuòpǐn 'yún zhōng màn bù'。
B:nínhǎo, shì de, wǒ shì。xièxie nín de xǐ'ài。

A:néng wèi nín qiān gè míng ma?
B:dāngrán kěyǐ, qǐngwèn nín de míngzì shì?

A:wǒ jiào lǐ míng。
B:hǎo de, lǐ míng xiānsheng。qǐng shāo děng yīxià。

A:(jiē guò qiānmíng shū)xièxie nín!
B:bú kèqì。xīwàng nín xǐhuan zhè běn shū。
A:yídìng, xièxie!

Japanese

A:こんにちは、作家さんの張さんですか?あなたの作品「雲の中を歩く」がとても好きです。
B:こんにちは、そうです、私です。お褒めいただきありがとうございます。

A:サインをしていただけませんか?
B:もちろんです、お名前は?

A:李明です。
B:分かりました、李明さん。少々お待ちください。

A:(サインされた本を受け取る)ありがとうございます!
B:どういたしまして。この本を楽しんでいただければ幸いです。
A:必ず、ありがとうございます!

ダイアログ 2

中文

A:您好,请问这本《江南烟雨》还有吗?
B:您好,还有最后一本。

A:太好了!请问可以签名吗?
B:当然可以。请问您贵姓?

A:免贵姓王。
B:王先生,请稍候。

A:谢谢!
B:不用客气。

拼音

A:nínhǎo, qǐngwèn zhè běn 'jiāngnán yānyǔ' hái yǒu ma?
B:nínhǎo, hái yǒu zuìhòu yī běn。

A:tài hǎo le!qǐngwèn kěyǐ qiānmíng ma?
B:dāngrán kěyǐ。qǐngwèn nín guì xìng?

A:miǎn guì xìng wáng。
B:wáng xiānsheng, qǐng shāo hòu。

A:xièxie!
B:búyòng kèqì。

Japanese

A:こんにちは、この「江南の雨」はまだありますか?
B:こんにちは、あと一冊だけです。

A:よかった!サインしていただけますか?
B:もちろんです。お名前は?

A:王です。
B:王さん、少々お待ちください。

A:ありがとうございます!
B:どういたしまして。

よく使う表現

签售会

qiānshòu huì

サイン会

文化背景

中文

签售会是中国流行文化中一种常见的活动,通常会吸引大量的粉丝参与。

在签售会上,作者与读者之间可以进行面对面的交流,增进彼此的了解。

签售会也是一种宣传作者及其作品的有效方式。

拼音

qiānshòu huì shì zhōngguó liúxíng wénhuà zhōng yī zhǒng chángjiàn de huódòng, tōngcháng huì xīyǐn dàliàng de fēnsī cānyù。

zài qiānshòu huì shàng, zuòzhě yǔ dúzhě zhī jiān kěyǐ jìnxíng miànduìmiàn de jiāoliú, zēngjìn bǐcǐ de liǎojiě。

qiānshòu huì yě shì yī zhǒng xuānchuán zuòzhě jí qí zuòpǐn de yǒuxiào fāngshì。

Japanese

サイン会は日本で人気のあるイベントです。特に有名な作家や芸能人が参加すると多くのファンが集まります。

サイン会では、作家と読者の間の直接的な交流が生まれます。

サイン会は、本や作品のプロモーションに効果的な方法です。

高級表現

中文

“这部作品倾注了我多年的心血,希望大家喜欢。”

“与各位读者见面,我感到非常荣幸。”

“感谢大家一直以来的支持。”

拼音

zhè bù zuòpǐn qīngzhù le wǒ duō nián de xīn xuè, xīwàng dàjiā xǐhuan。

yǔ gèwèi dúzhě jiànmiàn, wǒ gǎndào fēicháng róngxìng。

gǎnxiè dàjiā yīzhí yǐ lái de zhīchí。

Japanese

「この作品は長年の歳月をかけて完成させました。皆様に気に入っていただければ幸いです。」

「読者の皆様にお会いできて大変光栄です。」

「皆様の長年のご支援に感謝いたします。」

文化禁忌

中文

避免谈论政治敏感话题,以及与个人隐私相关的话题。尊重作者的个人空间和时间。

拼音

bìmiǎn tánlùn zhèngzhì mǐngǎn huàtí, yǐjí yǔ gèrén yǐnsī xiāngguān de huàtí。zūnjìng zuòzhě de gèrén kōngjiān hé shíjiān。

Japanese

政治的な話題や個人のプライバシーに関する話題、著者が不快に感じるような話題は避けてください。著者の個人空間と時間を尊重しましょう。

使用キーポイント

中文

签售会适合各个年龄段的人参加,但需要根据作者和读者的年龄选择合适的交流方式。

拼音

qiānshòu huì shìhé gè gè niánlíngduàn de rén cānjia, dàn xūyào gēnjù zuòzhě hé dúzhě de niánlíng xuǎnzé héshì de jiāoliú fāngshì。

Japanese

サイン会は年齢を問わず参加できますが、作家とファンの年齢に応じて適切なコミュニケーション方法を選択する必要があります。

練習ヒント

中文

练习自然流畅的对话,避免使用生硬的表达。

多模仿真实的签售会场景,提高应对能力。

注意语言的礼貌和尊重。

拼音

liànxí zìrán liúlàng de duìhuà, bìmiǎn shǐyòng shēngyìng de biǎodá。

duō mófǎng zhēnshí de qiānshòu huì chǎngjǐng, tígāo yìngduì nénglì。

zhùyì yǔyán de lǐmào hé zūnjìng。

Japanese

自然でスムーズな会話を練習し、ぎこちない表現は避けましょう。

実際のサイン会の様子を真似して、対応能力を高めましょう。

言葉遣いは丁寧で礼儀正しいようにしましょう。