预定餐厅时间 レストラン予約 yùdìng cāntīng shíjiān

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

服务员:您好,请问您几位?要预订几点钟?
顾客:您好,我们两位,想预订明晚七点钟。
服务员:好的,请问您贵姓?
顾客:我姓李。
服务员:好的李先生,我们明晚七点钟为您预留了位置,请问您方便提供一个联系电话吗?
顾客:好的,我的电话是138xxxxxxxx。
服务员:好的李先生,我们已经为您预订好了,谢谢!

拼音

fúwuyuan: nín hǎo, qǐngwèn nín jǐ wèi? yào yùdìng jǐ diǎn zhōng?
gùkè: nín hǎo, wǒmen liǎng wèi, xiǎng yùdìng míng wǎn qī diǎn zhōng.
fúwuyuan: hǎo de, qǐngwèn nín guì xìng?
gùkè: wǒ xìng lǐ.
fúwuyuan: hǎo de lǐ xiānsheng, wǒmen míng wǎn qī diǎn zhōng wèi nín yùliú le wèizhi, qǐngwèn nín fāngbiàn tígōng yīgè liánxì diànhuà ma?
gùkè: hǎo de, wǒ de diànhuà shì 138xxxxxxxx.
fúwuyuan: hǎo de lǐ xiānsheng, wǒmen yǐjīng wèi nín yùdìng hǎo le, xièxie!

Japanese

店員:いらっしゃいませ。何名様ですか?何時頃にご予約ですか?
客:2名です。明日の夜7時に予約したいです。
店員:かしこまりました。お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか?
客:李です。
店員:承知いたしました、李様。明日の夜7時に席を確保いたしました。ご連絡先をお教えいただけますか?
客:電話番号は138xxxxxxxxです。
店員:ありがとうございます、李様。ご予約完了いたしました。

よく使う表現

您好,请问您几位?

nín hǎo, qǐngwèn nín jǐ wèi?

いらっしゃいませ。何名様ですか?

我想预订明晚七点钟。

wǒ xiǎng yùdìng míng wǎn qī diǎn zhōng.

明日の夜7時に予約したいです。

请问您贵姓?

qǐngwèn nín guì xìng?

お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか?

文化背景

中文

在中国的餐厅预订,通常会询问人数和时间,有时也会询问姓名和联系方式。

拼音

zài zhōngguó de cāntīng yùdìng, tōngcháng huì xúnwèn rénshù hé shíjiān, yǒushí yě huì xúnwèn xìngmíng hé liánxì fāngshì。

Japanese

中国のレストランでは、人数と時間を尋ねることが一般的で、名前と連絡先を尋ねられることもあります。電話番号で予約を確認するのは一般的な慣習です。

高級表現

中文

请问您方便告知您的具体人数和用餐时间吗?

请问您方便提供一个备用联系电话吗?

非常抱歉,目前该时段已满,请问您是否有其他时间安排?

拼音

qǐngwèn nín fāngbiàn gāozhì nín de jùtǐ rénshù hé yōngcān shíjiān ma?

qǐngwèn nín fāngbiàn tígōng yīgè bèiyòng liánxì diànhuà ma?

fēicháng bàoqiàn, mùqián gāi shíduàn yǐ mǎn, qǐngwèn nín shìfǒu yǒu qítā shíjiān ānpái?

Japanese

人数と食事時間を正確にお教えいただけますか?

別の連絡先電話番号をお教えいただけますか?

申し訳ございませんが、その時間帯は満席です。他に希望の時間帯はありますか?

文化禁忌

中文

避免在预订时过于随意或不尊重服务员。

拼音

bìmiǎn zài yùdìng shí guòyú suíyì huò bù zūnjìng fúwùyuán。

Japanese

予約時に店員に対して、あまりに無礼または無愛想にならないように注意しましょう。

使用キーポイント

中文

预订餐厅时间需要注意日期、时间、人数等信息,并礼貌地与服务员沟通。

拼音

yùdìng cāntīng shíjiān xūyào zhùyì rìqī、shíjiān、rénshù děng xìnxī, bìng lǐmào de yǔ fúwùyuán gōutōng。

Japanese

レストラン予約の際には、日付、時間、人数などの情報を正確に伝え、店員と礼儀正しくコミュニケーションをとることが重要です。

練習ヒント

中文

可以多练习一些不同的表达方式,例如:‘我想订明晚七点钟的位子’、‘请问明天晚上七点还有空位吗’等。

模拟实际场景进行对话练习,例如:用电话预订、到餐厅现场预订等。

练习不同情况下的应对方法,例如:餐厅满座、需要更改预订时间等。

拼音

kěyǐ duō liànxí yīxiē bùtóng de biǎodá fāngshì, lìrú: ‘wǒ xiǎng dìng míng wǎn qī diǎn zhōng de wèizi’、‘qǐngwèn míngtiān wǎnshàng qī diǎn hái yǒu kòngwèi ma’ děng。

mòmǐ shíjì chǎngjǐng jìnxíng duìhuà liànxí, lìrú: yòng diànhuà yùdìng、dào cāntīng xiànchǎng yùdìng děng。

liànxí bùtóng qíngkuàng xià de yìngduì fāngfǎ, lìrú: cāntīng mǎnzuò、xūyào gǎnggǎi yùdìng shíjiān děng。

Japanese

「明日の夜7時に予約したいです」「明日の夜7時頃はまだ空いてますか」など、様々な表現方法を練習しましょう。

電話予約やレストランでの直接予約など、実際の状況を想定して会話練習をしましょう。

レストランが満席の場合や予約時間を変更しなければならない場合など、様々な状況への対応方法を練習しましょう。