一举两得 일석이조
Explanation
指做一件事得到两方面的好处。
한 가지 일을 하여 두 가지 이익을 얻는다는 뜻입니다.
Origin Story
在一个繁华的城市里,一位名叫李明的年轻人,经营着一家小型服装店。他的服装店虽然不大,但款式新颖,价格实惠,深受顾客喜爱。可是,李明一直苦恼于如何提高店铺的知名度,吸引更多的顾客。一天,李明在街上看到一则广告,广告上写着:只要顾客在店里消费满100元,就可以免费获得一份精美礼品。李明灵机一动,想到一个主意:他决定在店里举行一次促销活动,凡是在店里消费满100元,就可以免费获得一份精美礼品,同时还可以在店里抽奖,奖品是一台价值千元的笔记本电脑。这个活动一经推出,就引起了顾客的热烈反响,许多顾客慕名而来。李明抓住这个机会,积极宣传推广,店铺的客流量大幅度增加,营业额也随之增长。李明高兴地说:“这次活动真是~,既宣传了产品,又扩大了品牌影响力。
번화한 도시에서 리밍이라는 젊은이가 작은 의류 가게를 운영하고 있었습니다. 가게는 작았지만, 스타일은 신선하고 가격은 저렴해서 손님들에게 사랑을 받았습니다. 하지만 리밍은 가게의 인지도를 높이고 더 많은 손님을 끌어들이는 방법에 대해 고민했습니다. 어느 날, 리밍은 거리에서 광고를 보았습니다. 광고에는 가게에서 100위안 이상 구매하면 고급 선물을 무료로 증정한다는 내용이 적혀 있었습니다. 리밍은 번뜩이는 아이디어를 떠올렸습니다. 그는 가게에서 프로모션 행사를 개최하기로 결정했습니다. 가게에서 100위안 이상 구매하면 고급 선물을 무료로 증정하고, 가게에서 추첨 행사에 참여할 수 있습니다. 상품은 1,000위안 상당의 노트북입니다. 이 행사가 시작되자 손님들로부터 뜨거운 반응을 얻었습니다. 많은 고객이 소문을 듣고 가게를 방문했습니다. 리밍은 이 기회를 놓치지 않고 적극적으로 홍보와 판촉 활동을 펼쳤습니다. 가게의 고객 수는 크게 증가했고, 매출도 늘었습니다. 리밍은 기쁘게 말했습니다.
Usage
这个成语常用于形容一件事能同时带来两种好处,或者说是一举两得。
이 고사성어는 한 가지 행동으로 두 가지 이득을 얻을 수 있는 상황을 묘사하는 데 자주 사용됩니다. 즉, 일석이조라는 뜻입니다.
Examples
-
这次活动真是~,既宣传了产品,又扩大了品牌影响力。
zhe ci huo dong zhen shi yi ju liang de, ji xuan chuan le chan pin, you kuo da le pin pai ying xiang li.
이번 행사는 정말 일거양득이었어요. 제품 홍보도 하고 브랜드 인지도도 높였어요.
-
他选择了一个既省钱又省力的方案,真是~。
ta xuan ze le yi ge ji sheng qian you sheng li de fang an, zhen shi yi ju liang de.
그는 비용 효율적이고 효과적인 솔루션을 선택했습니다. 정말 일거양득이죠!