一意孤行 yī yì gū xíng 고집대로 하다

Explanation

一意孤行指的是不听别人的意见,固执地按照自己的想法去做,形容人固执己见,不考虑别人的建议。

一意孤行은 다른 사람들의 의견을 무시하고 자신의 생각대로만 행동하는 것을 말합니다. 다른 사람들의 조언을 무시하고 자신의 방식을 고집하는 고집스러운 사람을 묘사하는 표현입니다.

Origin Story

很久以前,在一个繁华的城市里,住着一位名叫李先生的商人。李先生是一位很有经验的商人,他积累了丰富的经商经验,也赚取了不少财富。然而,李先生有一个致命的缺点,那就是他非常固执,一意孤行。 有一次,李先生想要投资一个新的项目,他认为这个项目一定会赚钱,并且拒绝听取任何人的建议。他的朋友们都劝他不要投资,因为他们认为这个项目风险太大,可能会赔钱。但是李先生根本不听,他一意孤行地将所有的积蓄都投入了这个项目。 结果不出所料,这个项目最终失败了,李先生不仅赔光了所有的钱,还负债累累。李先生的亲朋好友都非常同情他,但是他已经没有机会重头开始了。 这个故事告诉我们,一个人如果一意孤行,不听取别人的建议,最终只会走向失败。

hěn jiǔ yǐ qián, zài yī ge fán huá de chéng shì lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào lǐ xiān sheng de shāng rén. lǐ xiān sheng shì yī wèi hěn yǒu jīng yàn de shāng rén, tā jī lěi le fēng fù de jīng shāng jīng yàn, yě zhuàn qǔ le bù shǎo cái fù. rán ér, lǐ xiān sheng yǒu yī ge zhì mìng de quē diǎn, nà jiù shì tā fēi cháng gù zhí, yī yì gū xíng. yǒu yī cì, lǐ xiān sheng xiǎng yào tóu zī yī ge xīn de xiàng mù, tā rèn wéi zhè ge xiàng mù yī dìng huì zhuàn qián, bìng qiě jù jué tīng qǔ rè hé rén de jiàn yì. tā de péng yǒu men dōu quàn tā bù yào tóu zī, yīn wéi tā men rèn wéi zhè ge xiàng mù fēng xiǎn tài dà, kě néng huì péi qián. dàn shì lǐ xiān sheng gēn běn bù tīng, tā yī yì gū xíng de jiāng suǒ yǒu de jī xù dōu tóu rù le zhè ge xiàng mù. jié guǒ bù chū suǒ liào, zhè ge xiàng mù zuì zhōng shī bài le, lǐ xiān sheng bù jǐn péi guāng le suǒ yǒu de qián, hái fù zhài lěi lěi. lǐ xiān sheng de qīn péng hǎo yǒu dōu fēi cháng tóng qíng tā, dàn shì tā yǐ jīng méi yǒu jī huì chóng tóu kāi shǐ le. zhè ge gù shì gào sù wǒ men, yī ge rén rú guǒ yī yì gū xíng, bù tīng qǔ bié rén de jiàn yì, zuì zhōng zhǐ huì zǒu xiàng shī bài.

옛날 옛날 한 옛날 아주 먼 옛날에 번화한 도시에 리 씨라는 상인이 살았습니다. 리 씨는 경험이 풍부한 상인이었고, 많은 사업 경험을 쌓아 많은 부를 축적했습니다. 그러나 리 씨에게는 치명적인 결점이 있었습니다. 바로 매우 고집이 세고, 자기 생각만 고집하는 것이었습니다. 어느 날, 리 씨는 새로운 프로젝트에 투자하고 싶었습니다. 그는 이 프로젝트가 반드시 돈을 벌 것이라고 확신했고, 아무도 그의 의견에 동의하지 않았습니다. 그의 친구들은 모두 그에게 투자하지 말라고 충고했습니다. 그들은 이 프로젝트가 너무 위험해서 돈을 잃을 수 있다고 생각했습니다. 하지만 리 씨는 전혀 귀를 기울이지 않았고, 자신의 모든 재산을 이 프로젝트에 투자했습니다. 결과는 예상대로였습니다. 이 프로젝트는 결국 실패했고, 리 씨는 모든 돈을 잃었을 뿐만 아니라 빚까지 지게 되었습니다. 리 씨의 친척과 친구들은 모두 그를 불쌍히 여겼지만, 그는 더 이상 다시 시작할 기회가 없었습니다. 이 이야기는 고집이 세고 다른 사람들의 의견을 듣지 않는 사람은 결국 실패할 수밖에 없다는 교훈을 주고 있습니다.

Usage

这个成语多用于批评那些不听劝告,一意孤行的人。

zhè ge chéng yǔ duō yòng yú pī píng nà xiē bù tīng quàn gào, yī yì gū xíng de rén.

이 관용어는 다른 사람의 조언을 듣지 않고 자기 생각만 고집하는 사람을 비판할 때 자주 사용됩니다.

Examples

  • 他做事一意孤行,不听别人的意见,最后导致了失败。

    tā zuò shì yī yì gū xíng, bù tīng bié rén de yì jiàn, zuì hòu dǎo zhì le shī bài.

    그는 다른 사람들의 의견을 무시하고 자신의 방식을 고집해서 결국 실패했습니다.

  • 她总是固执己见,一意孤行,很难让人和她合作。

    tā zǒng shì gù zhí jǐ jiàn, yī yì gū xíng, hěn nán ràng rén hé tā hé zuò.

    그녀는 항상 고집이 세고 자기 생각만 주장해서 다른 사람들과 협력하기 어렵습니다.

  • 这个项目已经到了关键时刻,不能再一意孤行,要听取大家的意见。

    zhè ge xiàng mù yǐ jīng dào le guān jiàn shí kè, bù néng zài yī yì gū xíng, yào tīng qǔ dà jiā de yì jiàn.

    이 프로젝트는 중요한 단계에 이르렀기 때문에 더 이상 고집을 부릴 수 없습니다. 모든 사람의 의견을 들어야 합니다.