大动干戈 큰 소동을 피우다
Explanation
指大规模地进行战争;也比喻大张声势地行事。
대규모 전쟁을 가리키며, 과시적인 행동을 비유적으로 표현할 때에도 사용됩니다.
Origin Story
话说春秋战国时期,两个小国为了争夺一块小小的土地,竟然动用了全部兵力,开始了旷日持久的战争。战争规模之大,用兵之多,令人叹为观止。这场战争最终以两败俱伤告终,那块小小的土地也变得满目疮痍。这场战争,就是历史上有名的“大动干戈”的典故来源。两个国家为了这块土地,可谓是“大动干戈”,耗费了大量的资源和人力物力,最终却落得个两败俱伤的下场。这则故事告诉我们,凡事要量力而行,不能盲目蛮干,否则只会适得其反。
고대 중국 전국 시대에 두 개의 작은 나라가 작은 땅을 놓고 오랜 전쟁을 벌였습니다. 두 나라는 모든 군사력을 동원했고, 전쟁의 규모는 놀라웠습니다. 전쟁은 양측 모두 손실을 입고 끝났고, 작은 땅은 황폐해졌습니다. 이 이야기는 "대동간고"라는 관용어의 유래입니다. 두 나라 모두 막대한 노력과 자원을 낭비했고, 결국 양측 모두 손해를 보았습니다. 이 이야기는 우리에게 자신의 능력에 맞춰 행동하고, 맹목적으로 행동해서는 안 된다는 것을 가르쳐줍니다.
Usage
常用作谓语、定语、状语;形容大张声势地行动。
술어, 정어, 부사어로 자주 사용됩니다. 대규모의 화려한 행동을 나타냅니다.
Examples
-
为了这次会议,他们大动干戈,准备了大量的材料。
wèile zhè cì huìyì, tāmen dà dòng gān gē, zhǔnbèi le dàliàng de cáiliào。
이 회의를 위해 그들은 많은 노력을 기울였습니다.
-
他只是想表达一下不满,没必要大动干戈。
tā zhǐshì xiǎng biǎodá yīxià bù mǎn, méi bìyào dà dòng gān gē。
그는 불만을 표현하고 싶었을 뿐, 그렇게 큰 소동을 피울 필요는 없었습니다。