大动干戈 dà dòng gān gē fare un gran baccano

Explanation

指大规模地进行战争;也比喻大张声势地行事。

Si riferisce a una guerra su vasta scala; è anche usato metaforicamente per indicare un'azione appariscente.

Origin Story

话说春秋战国时期,两个小国为了争夺一块小小的土地,竟然动用了全部兵力,开始了旷日持久的战争。战争规模之大,用兵之多,令人叹为观止。这场战争最终以两败俱伤告终,那块小小的土地也变得满目疮痍。这场战争,就是历史上有名的“大动干戈”的典故来源。两个国家为了这块土地,可谓是“大动干戈”,耗费了大量的资源和人力物力,最终却落得个两败俱伤的下场。这则故事告诉我们,凡事要量力而行,不能盲目蛮干,否则只会适得其反。

huàshuō chūnqiū zhànguó shíqí, liǎng gè xiǎoguó wèile zhēngduó yī kuài xiǎoxiǎo de tǔdì, jìngrán dòngyòng le quánbù bīnglì, kāishǐ le kuàngrì chíjiǔ de zhànzhēng。 zhànzhēng guīmó zhī dà, yòng bīng zhī duō, lìng rén tàn wèi guānzhǐ。 zhè chǎng zhànzhēng zuìzhōng yǐ liǎng bài jù shāng gào zhōng, nà kuài xiǎoxiǎo de tǔdì yě biàn de mǎnmù chuāngyí。 zhè zhǎng zhànzhēng, jiùshì lìshǐ shàng yǒumíng de “dà dòng gān gē” de diǎngù láiyuán。 liǎng gè guójiā wèile zhè kuài tǔdì, kěwèi shì “dà dòng gān gē”, hàofèi le dàliàng de zīyuán hé rénlì wùlì, zuìzhōng què luò de gè liǎng bài jù shāng de xiàchǎng。 zhè zé gùshì gàosù wǒmen, fánshì yào liànglì ér xíng, bùnéng mángmù mángān, fǒuzé zhǐ huì shìdé qífǎn。

Si narra che, durante il periodo degli Stati Combattenti della Cina antica, due piccoli stati lottarono a lungo per un piccolo appezzamento di terra, impiegando tutte le loro forze. La scala della guerra era così grande e il numero dei soldati così elevato da essere sbalorditivo. La guerra si concluse con perdite da entrambe le parti, e il piccolo appezzamento di terra fu devastato. Questa guerra è l'origine dell'idioma famoso nella storia, “Da Dong Gan Ge”. Entrambi gli stati avevano fatto grandi sforzi per quella terra, consumando grandi quantità di risorse e manodopera, ma alla fine entrambe le parti subirono perdite. Questa storia insegna che bisogna agire secondo le proprie capacità e non agire alla cieca, altrimenti si otterranno risultati controproducenti.

Usage

常用作谓语、定语、状语;形容大张声势地行动。

cháng yòng zuò wèiyǔ, dìngyǔ, zhuàngyǔ; xíngróng dà zhāng shēngshì de xíngdòng。

Spesso usato come predicato, attributo o avverbio; descrive un'azione su vasta scala e appariscente.

Examples

  • 为了这次会议,他们大动干戈,准备了大量的材料。

    wèile zhè cì huìyì, tāmen dà dòng gān gē, zhǔnbèi le dàliàng de cáiliào。

    Si sono dati molto da fare per questo incontro.

  • 他只是想表达一下不满,没必要大动干戈。

    tā zhǐshì xiǎng biǎodá yīxià bù mǎn, méi bìyào dà dòng gān gē。

    Voleva solo esprimere il suo disappunto, non c'era bisogno di tanto clamore