居安思危 jū ān sī wēi 안전 속에서 위험을 생각하다

Explanation

指在平安时期也要想到可能发生的危险,提前做好准备。

평화로운 시기에도 발생할 수 있는 위험을 생각하고 미리 준비해야 한다는 뜻입니다.

Origin Story

春秋时期,晋国、宋国等十二国联合攻打郑国,郑国向晋国求和,并献上大量财宝和美女。晋悼公因此沉迷享乐,大臣魏绛劝谏他居安思危,晋悼公采纳了建议,加强了国防建设,最终避免了更大的灾难。这个故事告诉我们,即使在和平时期也要有忧患意识,时刻准备应对可能出现的挑战。

chūnqiū shíqī, jìn guó, sòng guó děng shí'èr guó liánhé gōng dǎ zhèng guó, zhèng guó xiàng jìn guó qiú hé, bìng xiàn shàng dàliàng cáibǎo hé měinǚ. jìn dào gōng yīncǐ chénmí xiǎnglè, chén shì wèi jiàng quàn jiàn tā jū ān sī wēi, jìn dào gōng cǎinà le jiànyì, jiāqiáng le guófáng jiànshè, zuìzhōng bìmiǎn le gèng dà de zāinàn. zhège gùshì gàosù wǒmen, jíshǐ zài hépíng shíqī yě yào yǒu yōuhuàn yìshí, shíkè zhǔnbèi yìngduì kěnéng chūxiàn de tiǎozhàn.

춘추시대에 진, 송 등 12개국이 연합하여 정나라를 공격했습니다. 정나라는 진나라에 강화를 청하고 많은 보물과 미녀를 바쳤습니다. 진 도공은 그 때문에 향락에 빠졌지만, 신하인 위강은 그에게 안전 속에서 위험을 생각해야 함을 간했습니다. 진 도공은 그 충고를 받아들여 국방을 강화하고, 결국 큰 재앙을 피했습니다. 이 이야기는 평화로운 시대일지라도 위험을 염두에 두고, 언제든 일어날 수 있는 도전에 대비해야 한다는 것을 가르쳐 줍니다.

Usage

用于劝诫人们要居安思危,时刻准备应对风险。

yòng yú quànjiè rénmen yào jū ān sī wēi, shíkè zhǔnbèi yìngduì fēngxiǎn.

평화로운 상황에서도 항상 위험에 대비하도록 사람들을 촉구할 때 사용됩니다.

Examples

  • 居安思危,才能避免灾祸。

    jū ān sī wēi, cái néng bìmiǎn zāihòu

    평화로울 때 위험을 생각해야 한다.

  • 我们必须居安思危,才能在未来的竞争中立于不败之地。

    wǒmen bìxū jū ān sī wēi, cái néng zài wèilái de jìngzhēng zhōng lì yú bùbài zhī dì

    안전한 입장에 있을 때조차 위험에 대비해야 한다.

  • 国家发展至今,我们更要居安思危,未雨绸缪。

    guójiā fāzhǎn zhì jīn, wǒmen gèng yào jū ān sī wēi, wèiyǔchóuméi

    이제 국가가 이 정도로 발전했으니, 더욱 위험에 대비하고 예측 못한 사건에 대한 계획을 미리 세워야 한다.