忍无可忍 참을 수 없다
Explanation
指再也忍受不下去了。形容愤怒或痛苦到了极点。
더 이상 참을 수 없다는 뜻입니다. 분노나 고통이 극에 달했음을 나타냅니다.
Origin Story
话说古代有个秀才,名叫张三,勤奋好学,一心想考取功名光宗耀祖。他家境贫寒,为了省钱,他每天只吃一顿饭。一日,张三正在书房苦读,突然听到隔壁传来一阵吵闹声。他本想继续读书,可吵闹声越来越大,越来越刺耳,他不得不放下书本,起身查看。原来是隔壁王屠户家的狗咬伤了邻居家的孩子,双方因此发生争执,吵闹不休。张三本不想掺和,但吵闹声实在太大了,让他无法专心读书,他实在忍无可忍,便走过去劝解。他先耐心地劝说王屠户,让他赔偿邻居家的损失,并保证以后不让狗再乱跑。王屠户开始态度强硬,但拗不过张三的苦口婆心,最终答应赔偿邻居家的损失,并承诺好好管教自家的狗。此事总算告一段落,张三回到书房,继续读书,心中也平静了许多。
옛날 옛날 아주 먼 옛날, 장삼이라는 선비가 있었습니다. 그는 부지런하고 학문을 좋아해서, 조상들에게 영광을 돌리기 위해 과거 시험에 합격하기를 간절히 바랐습니다. 집안이 가난해서 돈을 아끼기 위해 하루에 한 끼만 먹었습니다. 어느 날, 장삼이 서재에서 열심히 공부하고 있었는데, 갑자기 옆집에서 소란이 들려왔습니다. 그는 계속 공부하고 싶었지만, 소음은 점점 커지고 시끄러워져서 집중할 수 없었습니다. 어쩔 수 없이 책을 내려놓고 일어나서 무슨 일인지 확인해 보았습니다. 알고 보니 옆집 정육점 주인 왕씨의 개가 이웃집 아이를 물어서, 두 집 사이에 다툼이 일어난 것이었습니다. 장삼은 원래 개입하고 싶지 않았지만, 소음이 너무 심해서 공부에 집중할 수 없었습니다. 더 이상 참을 수 없어서, 그는 중재에 나섰습니다. 먼저 그는 왕씨를 설득해서 이웃집에 손해배상을 하고, 앞으로 개가 함부로 돌아다니지 않도록 약속하게 했습니다. 왕씨는 처음에는 완강하게 거부했지만, 장삼의 진심 어린 설득에 결국 손해배상을 하겠다고 동의하고 개를 잘 관리하겠다고 약속했습니다. 일이 잘 해결되었고, 장삼은 서재로 돌아와 다시 공부를 시작했습니다. 그의 마음은 평온해졌습니다.
Usage
作谓语、宾语、定语、状语;形容达到忍耐的极限。
술어, 목적어, 수식어, 부사로 사용됩니다. 허용 범위의 한계에 도달했음을 설명합니다.
Examples
-
他忍无可忍,终于爆发了。
ta ren wu ke ren, zhongyu baofa le.
그는 더 이상 참을 수 없어서 결국 폭발했다.
-
长期压抑的情绪,终于忍无可忍。
changqi yaya de qingxu, zhongyu ren wu ke ren
오랫동안 억눌렸던 감정이 마침내 견딜 수 없게 되었다.