惴惴不安 불안해하다
Explanation
形容因害怕或担心而不安的心情。
불안과 걱정의 감정을 표현합니다.
Origin Story
春秋时期,秦穆公去世,百余人被殉葬,其中包括三位为国捐躯的子车氏兄弟。百姓同情他们的遭遇,心中惴惴不安,纷纷表示愿以身殉葬,表达对忠臣的敬意和对暴政的恐惧。这则故事反映了当时社会对人命的漠视以及百姓对统治者的恐惧。秦穆公的死,不仅带走了三位忠臣的生命,也带走了百姓内心的平静,留下无尽的惴惴不安。
춘추시대에 진 목공이 죽자 백 명이 넘는 사람들이 순장되었습니다. 그중에는 나라를 위해 목숨을 잃은 자차씨 삼형제도 포함되어 있었습니다. 사람들은 그들의 운명을 동정하고 불안과 걱정을 느꼈고, 많은 사람들이 스스로 순장될 것을 제안했습니다. 이는 충신에 대한 존경심과 폭정에 대한 공포를 표현한 것이었습니다. 이 이야기는 당시 생명 경시와 통치자에 대한 공포를 반영하고 있습니다. 진 목공의 죽음은 세 명의 충신의 목숨뿐만 아니라 백성들의 마음의 평화까지 빼앗아 갔고, 헤아릴 수 없는 불안감을 남겼습니다.
Usage
表示因害怕或担心而不安的心情。常用作谓语、状语、补语。
불안과 걱정의 감정을 나타냅니다. 서술어, 부사어, 보어로 자주 사용됩니다.
Examples
-
等待发落时,他惴惴不安。
dengdai faluo shi, ta zhuizhuibuan
그는 결과를 기다리는 동안 불안했습니다.
-
考试临近,我惴惴不安。
kaoshi linjin, wo zhuizhuibuan
다가오는 시험 때문에 불안하고 초조했습니다