摇身一变 yáo shēn yī biàn 변신하다

Explanation

比喻变化迅速,面目全非。

변화가 빨라서 완전히 다른 모습이 된 것을 비유적으로 표현하는 말입니다.

Origin Story

话说唐三藏师徒四人西天取经,途径盘丝岭,被七个蜘蛛精困住。蜘蛛精们法力高强,变化多端。悟空使出浑身解数,与蜘蛛精们斗智斗勇。正斗得难解难分之际,悟空突然想起师父曾教过他一个法术,可以变化身形。悟空念动咒语,摇身一变,变成了一只巨大的金毛犼,吓得蜘蛛精们四处逃窜。悟空乘胜追击,将七个蜘蛛精一一降服,顺利通过了盘丝岭。

huà shuō táng sānzàng shī tú sì rén xī tiān qǔ jīng, tú jìng pánsī lǐng, bèi qī gè zhīzhū jīng kùn zhù. zhīzhū jīng men fǎ lì gāo qiáng, biànhuà duō duān. wùkōng shǐ chū hún shēn jiě shù, yǔ zhīzhū jīng men dòu zhì dòu yǒng. zhèng dòu dé nán jiě nán fēn zhī jì, wùkōng tūrán xiǎng qǐ shīfu céng jiào guò tā yīgè fǎshù, kěyǐ biànhuà shēnxíng. wùkōng niàn dòng zhòuyǔ, yáo shēn yī biàn, biàn chéng le yī zhī jùdà de jīn máo hǒu, xià de zhīzhū jīng men sì chù táocuàn. wùkōng chéng shèng zhuījī, jiāng qī gè zhīzhū jīng yī yī jiàng fú, shùnlì tōngguò le pánsī lǐng.

옛날 옛날 아주 먼 옛날, 당삼장과 네 제자들은 서역으로 경전을 구하러 가는 도중에 반사령에서 일곱 마리 거미 요괴에게 붙잡혔습니다. 거미 요괴들은 강력한 마법을 가지고 있어서 모습을 자유자재로 바꿀 수 있었습니다. 손오공은 온갖 힘을 다해 거미 요괴들과 용감하게 싸웠습니다. 긴박한 싸움 와중에 손오공은 스승님께 배운 모습을 바꾸는 주문이 생각났습니다. 손오공은 주문을 외우자 순식간에 거대한 금빛 개로 변신하여 거미 요괴들을 놀라게 하고 도망치게 만들었습니다. 손오공은 기세를 몰아 일곱 마리 거미 요괴를 모두 물리치고 무사히 반사령을 통과했습니다.

Usage

用于形容变化迅速、彻底,常用于褒义或贬义,视语境而定。

yòng yú xíngróng biànhuà sùsù, chèdǐ, cháng yòng yú bāoyì huò biǎnyì, shì yǔjìng ér dìng

빠르고 철저한 변화를 설명하는 데 사용되며, 상황에 따라 긍정적이거나 부정적으로 해석될 수 있습니다.

Examples

  • 他摇身一变,成了公司的CEO。

    tā yáo shēn yī biàn, chéng le gōngsī de CEO

    그는 회사의 CEO로 변신했습니다.

  • 这件旧衣服摇身一变,变成了时尚的服装。

    zhè jiàn jiù yīfu yáo shēn yī biàn, biàn chéng le shishàng de fúzhuāng

    이 낡은 옷은 세련된 옷으로 변신했습니다.