百无禁忌 백무금기
Explanation
指什么都不忌讳,无所顾忌。
어떤 것도 꺼리거나 삼가지 않음을 뜻합니다.
Origin Story
很久以前,在一个繁华的集市上,住着一位名叫阿福的年轻人。阿福为人豪爽,性格开朗,从不拘泥于世俗礼法。他喜欢结交朋友,无论对方身份高低,贫富贵贱,他都一视同仁,热情款待。他经常在集市上与人谈笑风生,谈天说地,从不避讳任何话题。有时,一些人会对他无所顾忌的谈吐感到意外,甚至有些不满。但是,阿福从不在乎别人的看法,他认为,真诚才是最重要的。 有一天,一位富商来到集市,他想与阿福交朋友。富商听说阿福性格豪放,百无禁忌,便想试探一下他的底线。富商故意问了一些敏感的问题,例如朝廷的政策,权贵之间的恩怨,以及一些江湖传闻。阿福毫不犹豫地回答了富商的所有问题,他的回答既坦诚又机智,既不谄媚也不阿谀奉承。富商听后,对阿福的坦率和真诚赞叹不已。他意识到,阿福并非鲁莽无知,而是胸怀坦荡,光明磊落。 从此以后,阿福和富商成为了好朋友。富商经常向阿福请教一些人生哲理和处世之道,而阿福也从富商那里学到了很多为人处世的经验。他们之间的友谊,成为了集市上的一段佳话。
옛날 옛날 아주 번화한 시장에 아복이라는 젊은이가 살았습니다. 아복이는 성격이 시원시원하고 밝았으며 세상의 관습에 얽매이지 않았습니다. 그는 모든 계층의 사람들과 친구가 되는 것을 좋아했고 누구에게나 공평하게 존중과 따뜻함으로 대해주었습니다. 그는 종종 시장에서 활기찬 대화를 나누며 다양한 주제를 거리낌 없이 논했습니다. 때때로 그의 거침없는 말투에 놀라거나 불쾌해하는 사람들도 있었습니다. 하지만 아복이는 다른 사람들의 생각을 신경 쓰지 않았습니다. 그는 정직함이 가장 중요하다고 믿었기 때문입니다. 어느 날 부유한 상인이 시장을 방문하여 아복이와 친구가 되기를 원했습니다. 상인은 아복이의 개방적이고 솔직한 성격을 듣고 그의 한계를 시험해 보기로 했습니다. 상인은 고의적으로 궁정 정치, 권력자들 간의 분쟁, 심지어 지하 세계의 소문과 같은 민감한 질문들을 던졌습니다. 아복이는 주저 없이 상인의 모든 질문에 답했습니다. 그의 대답은 정직하고 지적이었으며 아첨이나 아부가 전혀 없었습니다. 상인은 아복이의 솔직함과 성실함에 감명을 받았고, 아복이는 단순히 무모한 사람이 아니라 고결하고 정직한 사람임을 깨달았습니다. 그날부터 아복이와 상인은 친한 친구가 되었습니다. 상인은 종종 인생의 철학과 처세술에 대해 아복이에게 조언을 구했고, 아복이는 상인으로부터 세상을 살아가는 지혜를 배웠습니다. 그들의 우정은 시장에서 전설처럼 회자되었습니다.
Usage
百无禁忌通常用来形容说话或行为无所顾忌,可以用于口语和书面语。
"Bǎi wú jìn jì"는 일반적으로 말하거나 행동할 때 어떤 제약도 없이 자유로움을 표현할 때 사용됩니다. 구어체와 문어체 모두에서 사용될 수 있습니다.
Examples
-
这场派对真是百无禁忌,大家玩得非常尽兴。
zhè chǎng pàiduì zhēnshi bǎi wú jìn jì, dàjiā wán de fēicháng jìnxìng.
이 파티는 정말 격의 없이 자유로웠어요. 모두들 아주 즐거운 시간을 보냈습니다.
-
他性格豪放,说话百无禁忌,从不顾忌别人的感受。
tā xìnggé háofàng, shuōhuà bǎi wú jìn jì, cóng bù gùjì biérén de gǎnshòu
그는 성격이 호방해서 말을 함부로 하는데, 다른 사람의 감정은 전혀 신경 쓰지 않습니다.