缓急轻重 huan ji qing zhong 긴급성과 중요성

Explanation

指事情有轻重缓急,要分清主次,安排好先后顺序。

일의 중요도와 긴급도의 차이, 우선순위를 정하고 순서를 계획해야 할 필요성을 의미합니다.

Origin Story

话说古代有一位将军,临危受命,率领军队抵抗外敌入侵。他面临着多重挑战:粮草不足,士兵疲惫,敌军势强。将军仔细分析形势,决定先解决粮草问题,他派人四处寻找粮草,同时修整军队,以逸待劳,最终取得了战争的胜利。在这个过程中,将军展现了他卓越的军事才能和对缓急轻重的精准把握,他优先解决最关键的问题——粮草,而后再部署军队,最终取得了成功。这个故事告诉我们,处理事情要学会分清缓急轻重,才能事半功倍。

huì shuō gǔdài yǒu yī wèi jiāngjūn, línwéi shòumìng, shuài lǐng jūnduì dǐkàng wài dí rùqīn. tā miànlínzhe duō chóng tiǎozhàn: liángcǎo bù zú, shìbīng píbèi, díjūn shìqiáng. jiāngjūn zǐxì fēnxī xíngshì, juédìng xiān jiějué liángcǎo wèntí, tā pài rén sìchù xúnzhǎo liángcǎo, tóngshí xiūzhěng jūnduì, yǐ yì dài láo, zuìzhōng qǔdé le zhànzhēng de shènglì. zài zhège guòchéng zhōng, jiāngjūn zhǎnxian le tā zhuóyuè de jūnshì cáinéng hé duì huǎn jí qīng zhòng de jīngzhǔn bàwò, tā yōuxiān jiějué zuì guānjiàn de wèntí——liángcǎo, ér hòu zài bùshǔ jūnduì, zuìzhōng qǔdé le chénggōng. zhège gùshì gàosù wǒmen, chǔlǐ shìqíng yào xuéhuì fēn qīng huǎn jí qīng zhòng, cáinéng shì bàn gōng bèi.

옛날 옛날 아주 먼 옛날, 고대 중국 어느 장군은 외국의 침략에 맞서 싸우라는 긴급 명령을 받았습니다. 그는 식량 부족, 병사들의 피로, 강력한 적군이라는 여러 가지 어려움에 직면해 있었습니다. 장군은 상황을 신중하게 분석한 후, 먼저 식량 문제를 해결하기로 결정했습니다. 그는 병사들을 휴식시키고 군대를 재정비하는 동시에, 곳곳에서 식량을 수색하도록 병사들을 파견했습니다. 마침내 그는 전쟁에서 승리했습니다. 이 과정에서 장군은 뛰어난 군사적 능력과 긴급성과 중요성을 정확하게 파악하는 능력을 보여주었습니다. 그는 가장 중요한 문제인 식량 문제를 우선적으로 해결하고, 그 후 군대를 배치하여 마침내 성공을 거두었습니다. 이 이야기는 일을 처리할 때는 긴급성과 중요성을 구분하는 법을 배워야 적은 노력으로 많은 성과를 얻을 수 있다는 것을 알려줍니다.

Usage

用作宾语、定语;指事情的重要程度。

yòng zuò bīnyǔ, dìngyǔ; zhǐ shìqíng de zhòngyào chéngdù

목적어와 수식어로 사용됩니다. 사안의 중요성을 가리킵니다.

Examples

  • 在处理棘手问题时,我们需要考虑缓急轻重,先解决最紧急的事情。

    zài chǔlǐ jíshǒu wèntí shí, women xūyào kǎolǜ huǎn jí qīng zhòng, xiān jiějué zuì jǐnjí de shìqíng

    까다로운 문제를 처리할 때는 긴급성과 중요성을 고려하여 가장 시급한 문제부터 해결해야 합니다.

  • 学习要讲究缓急轻重,不能贪多嚼不烂。

    xuéxí yào jiǎngjiu huǎn jí qīng zhòng, bùnéng tānduō jiǎo bù làn

    학습할 때는 순서와 중요성을 고려해야 하며, 한 번에 너무 많은 것을 배우려고 해서는 안 됩니다.