讳莫如深 Huì mò rú shēn 함구하다

Explanation

讳莫如深,指隐瞒事情真相,秘而不宣。

讳莫如深은 사건의 진상을 숨기고 비밀로 하는 것을 의미합니다.

Origin Story

春秋时期,鲁国发生了一系列的权力斗争。鲁庄公偏爱孟任及其儿子般,想立般为太子,而庆父和叔牙则各有打算。为了争夺王位,他们之间展开了一场你死我活的斗争。叔牙被杀,般继位,但不久也被庆父杀死,最终庆父篡位。这段历史充满了血腥和阴谋,由于过于残酷和复杂,孔子在《春秋》中对此事只字未提,这便是“讳莫如深”的由来。历史的真相被刻意掩盖,后人只能从零星的记载中推测当时的情形,这也反映了当时政治斗争的残酷性和复杂性。

Chūnqiū shíqī, Lǔ guó fāshēng le yī xìliè de quánlì dòuzhēng。Lǔ Zhuānggōng piān'ài Mèng Rèn jí qí érzi Bān, xiǎng lì Bān wéi tàizǐ, ér Qìng Fǔ hé Shū Yá zé gè yǒu dǎsuàn。Wèile zhēngduó wángwèi, tāmen zhī jiān kāizhǎn le yī chǎng nǐ sǐ wǒ huó de dòuzhēng。Shū Yá bèi shā, Bān jì wèi, dàn bùjiǔ yě bèi Qìng Fǔ shā sǐ, zuìzhōng Qìng Fǔ cuànwèi。Zhè duàn lìshǐ chōngmǎn le xuèxīng hé yīnmóu, yóuyú guòyú cànkù hé fùzá, Kǒngzǐ zài 《Chūnqiū》 zhōng duì cǐ shì zhǐzì wèi tí, zhè biàn shì “huì mò rú shēn” de yóulái。Lìshǐ de zhēnxiàng bèi kèyì yǎngài, hòurén zhǐ néng cóng língxīng de jìzǎi zhōng tuīcè dāngshí de qíngxíng, zhè yě fǎnyìng le dāngshí zhèngzhì dòuzhēng de cànkùxìng hé fùzáxìng。

춘추 시대, 루나라에서는 일련의 권력 투쟁이 발생했습니다. 루의 장공은 맹인과 그의 아들 반을 총애하여 반을 태자로 삼고자 했지만, 경부와 숙아는 각자의 야망을 품고 있었습니다. 왕위를 쟁탈하기 위해 그들은 사투를 벌였습니다. 숙아는 살해당하고 반이 즉위하지만, 얼마 지나지 않아 경부에 의해 살해당하고, 결국 경부가 왕위를 찬탈했습니다. 이 역사는 피비린내 나는 음모로 가득 차 있었고, 너무나 잔혹하고 복잡했기 때문에 공자는 『춘추』에서 이에 대해 일절 언급하지 않았습니다. 이것이 바로 “讳莫如深”의 유래입니다. 역사의 진실은 의도적으로 은폐되었고, 후세 사람들은 단편적인 기록을 통해 당시 상황을 추측할 수밖에 없었습니다. 이는 당시 정치 투쟁의 잔혹함과 복잡성을 반영합니다.

Usage

用于形容对某些事情隐瞒真相,秘而不宣。

Yòng yú xiáoróng duì mǒuxiē shìqíng yǐnmán zhēnxiàng, mì'érbùxuān。

어떤 일의 진상을 숨기고 비밀로 하는 것을 설명할 때 사용됩니다.

Examples

  • 对于这件事,他讳莫如深,不肯多说。

    Duì yú zhè jiàn shì, tā huì mò rú shēn, bùkěn duō shuō。

    이 일에 대해서는 그는 깊이 함구하고 더 이상 말하지 않았습니다.

  • 这件事的真相,他们讳莫如深,让人难以捉摸。

    Zhè jiàn shì de zhēnxiàng, tāmen huì mò rú shēn, ràng rén nán yǐ zhuōmó。

    이 일의 진상은 그들에 의해 은폐되어 파악하기 어려웠습니다.