一鼓作气 yī gǔ zuò qì Satu pukulan drum untuk meningkatkan semangat

Explanation

一鼓作气,意思是第一次击鼓时士气振奋。比喻趁劲头大的时候鼓起干劲,一口气把工作做完。

“Satu pukulan drum untuk meningkatkan semangat” secara harfiah bermaksud pukulan drum pertama yang meningkatkan semangat. Ia menggambarkan situasi di mana anda memanfaatkan peluang untuk bergerak maju dengan semangat dan menyelesaikan tugas dalam satu nafas.

Origin Story

春秋时期,齐国恃强凌弱攻打鲁国,鲁庄公率军迎敌。两军相遇,齐军擂起战鼓,而鲁军在曹刿的带领下没有擂鼓。齐军第三次擂鼓时士气已经低落,鲁军才第一次擂鼓。鲁军靠的就是一鼓作气的士气以少胜多,打败了齐军。

chūn qiū shí qī, qí guó shì qiáng líng ruò gōng dǎ lǔ guó, lǔ zhuāng gōng shuài jūn yíng dí. liǎng jūn xiāng yù, qí jūn léi qǐ zhàn gǔ, ér lǔ jūn zài cáo guì de dǎo liǎn xià méi yǒu léi gǔ. qí jūn dì sān cì léi gǔ shí shì qì yǐ jīng dī luò, lǔ jūn cái dì yī cì léi gǔ. lǔ jūn kào de jiù shì yī gǔ zuò qì de shì qì yǐ shǎo shèng duō, dǎ bài le qí jūn.

Semasa Zaman Musim Bunga dan Musim Luruh, negara Qi yang berkuasa menyerang negara Lu yang lemah. Duke Zhuang dari Lu memimpin pasukannya untuk menghadapi musuh. Ketika kedua pasukan bertemu, pasukan Qi mula memukul gendang, tetapi pasukan Lu tidak memukul gendang di bawah pimpinan Cao Gui. Hanya ketika pasukan Qi memukul gendang untuk ketiga kalinya dan semangat mereka sudah rendah, pasukan Lu baru memukul gendang untuk pertama kalinya. Pasukan Lu mengalahkan pasukan Qi dengan mengandalkan semangat mereka yang tinggi dan kemampuan mereka untuk bekerja sama.

Usage

这个成语主要用来形容一个人做事要抓住时机,鼓起勇气,一口气把事情做完。

zhè gè chéng yǔ zhǔ yào yòng lái xíng róng yī gè rén zuò shì yào zhuā zhù shí jī, gǔ qǐ yǒng qì, yī kǒu qì bǎ shì qíng zuò wán.

Peribahasa ini terutamanya digunakan untuk menggambarkan kebolehan seseorang dalam melakukan sesuatu, di mana mereka mengenali peluang, mengumpulkan keberanian, dan menyelesaikan tugas dalam satu nafas.

Examples

  • 我们要抓住时机,一鼓作气,完成任务。

    wǒ men yào zhuā zhù shí jī, yī gǔ zuò qì, wán chéng rèn wù.

    Kita mesti merebut peluang, membuat usaha bersama, dan menyelesaikan tugas.

  • 他一口气写完这篇论文,真是令人佩服。

    tā yī kǒu qì xiě wán zhè piān lùn wén, zhēn shì lìng rén pèi fú.

    Dia telah menghabiskan masa menulis esei ini dalam satu nafas, yang benar-benar mengagumkan.

  • 在关键时刻,我们一定要一鼓作气,争取胜利。

    zài guān jiàn shí kē, wǒ men yī dìng yào yī gǔ zuò qì, zhēng qǔ shèng lì.

    Pada saat yang genting, kita mesti membuat usaha bersama untuk menang.

  • 他们一鼓作气,终于完成了这项艰巨的任务。

    tā men yī gǔ zuò qì, zhōng yú wán chéng le zhè xiàng jiān jù de rèn wù.

    Mereka telah membuat usaha bersama dan akhirnya menyelesaikan tugas yang sukar ini.

  • 在比赛中,我们必须一鼓作气,才能取得最后的胜利。

    zài bǐ sài zhōng, wǒ men bì xū yī gǔ zuò qì, cái néng qǔ dé zuì zhōng de shèng lì.

    Dalam permainan, kita mesti membuat usaha bersama untuk meraih kemenangan akhir.