齐心协力 dengan usaha bersepadu
Explanation
形容认识一致,共同努力。比喻大家同心同德,一起努力。
Menunjukkan perpaduan dan usaha bersama. Ia menggambarkan bagaimana semua orang bekerjasama dengan hati dan matlamat yang sama.
Origin Story
西汉末年,王莽篡位,他的暴政引发了绿林起义。刘秀兄弟加入绿林军,与其他义军首领如王常、成丹、张卬等,在昆阳大战中,面对王莽大军,他们并没有因为兵力悬殊而气馁,而是齐心协力,充分发挥各自的优势,最终取得了决定性胜利,为后来光武中兴奠定了基础。起义军将士们同仇敌忾,英勇奋战,充分展现了齐心协力、共克时艰的强大力量。
Pada penghujung Dinasti Han Barat, Wang Mang merampas takhta, dan pemerintahan tirani-nya mencetuskan Pemberontakan Hutan Hijau. Adik-beradik Liu Xiu menyertai Tentera Hutan Hijau, dan bersama pemimpin pemberontak lain seperti Wang Chang, Cheng Dan, dan Zhang Ang, dalam Pertempuran Kunyang, berdepan dengan tentera Wang Mang, mereka tidak berputus asa walaupun kekuatan mereka jauh lebih kecil. Sebaliknya, mereka bekerjasama, menggunakan sepenuhnya kekuatan masing-masing, dan akhirnya mencapai kemenangan yang menentukan, meletakkan asas bagi kebangkitan Guangwu kemudian. Para tentera pemberontak berjuang bersama-sama menentang musuh, menunjukkan sepenuhnya kekuatan perpaduan dan mengatasi kesukaran bersama-sama.
Usage
用于赞扬团队合作,共同努力的精神。通常用于描述团队合作取得成功,或者鼓励团队合作。
Digunakan untuk memuji semangat kerja berpasukan dan usaha bersepadu. Ia sering digunakan untuk menggambarkan kejayaan kerja berpasukan atau untuk menggalakkan kerja berpasukan.
Examples
-
面对困难,团队成员齐心协力,最终克服了重重障碍。
miànduì kùnnán, tuánduì chéngyuán qíxīn xiélì, zuìzhōng kèfú le chóngchóng zhàng'ài.
Berdepan dengan kesukaran, ahli pasukan telah bekerjasama dan akhirnya mengatasi banyak halangan.
-
这次项目能够成功,离不开大家齐心协力的付出。
zhè cì xiàngmù nénggòu chénggōng, líbukaì dàjiā qíxīn xiélì de fùchū.
Kejayaan projek ini tidak dapat dipisahkan daripada usaha bersepadu semua orang..