先见之明 previsão
Explanation
指对未来事件或发展趋势有预见性的能力。
Refere-se à capacidade de prever eventos futuros ou tendências de desenvolvimento.
Origin Story
话说东汉末年,曹操和他的谋士们在商讨如何应对即将到来的战争。众谋士各抒己见,但都没有一个周全的计划。这时,一位年轻的谋士站出来,他详细分析了敌我双方的实力,以及战争可能带来的各种变化,并提出了一套详细的作战方案。他的方案在当时看来有些冒险,甚至有些异想天开,但最终却取得了辉煌的胜利。事后,曹操感叹道:“此子当真有先见之明啊!”这个年轻谋士正是凭借着对战局的准确预判和超前的战略眼光,才得以在乱世中脱颖而出,成就了一番不平凡的事业。而他的故事也成为了后世人们称颂先见之明的经典案例。
No final da dinastia Han Oriental, Cao Cao e seus conselheiros estavam discutindo como lidar com a guerra iminente. Os conselheiros ofereceram várias opiniões, mas nenhum tinha um plano abrangente. Então, um jovem conselheiro se apresentou, analisando completamente os pontos fortes e fracos de ambos os lados, e as possíveis mudanças que a guerra poderia trazer. Ele propôs um plano de batalha detalhado. Seu plano parecia arriscado, até mesmo fantasioso na época, mas acabou levando a uma vitória gloriosa. Depois, Cao Cao exclamou: "Este jovem realmente possui visão de futuro!" Esse jovem conselheiro, por meio de sua previsão precisa do resultado da guerra e de sua visão estratégica avançada, se destacou nos tempos caóticos e alcançou uma carreira extraordinária. Sua história se tornou um exemplo clássico para elogiar a visão de futuro.
Usage
用于赞扬某人对未来趋势的预见能力。
Usado para elogiar a capacidade de alguém para prever as tendências futuras.
Examples
-
他总是能够未雨绸缪,具有先见之明。
tā zǒng shì néng gòu wèiyǔchóumèi, jùyǒu xiānjiàn zhī míng
Ele sempre consegue prever problemas e tem a visão de futuro.
-
诸葛亮草船借箭体现了他过人的先见之明。
zhūgěliàng cǎochuán jièjiàn tixiàn le tā guòrén de xiānjiàn zhī míng
A estratégia de Zhuge Liang de pedir flechas emprestadas com barcos de palha mostra sua extraordinária visão de futuro.