土崩瓦解 Deslizamento de terra e desintegração de telhas
Explanation
比喻像土石崩塌,瓦片碎裂一样,彻底垮台,不可收拾。
Uma metáfora que compara um colapso completo e irrecuperável ao desmoronamento de terra e telhas.
Origin Story
话说商朝末年,商纣王昏庸无道,残暴不仁,民怨沸腾。他沉迷酒色,荒淫无度,不理朝政,重用奸臣,滥杀忠良。天下诸侯纷纷反抗,周武王乘机起兵讨伐商纣。经过牧野之战,商朝军队土崩瓦解,纣王自焚于鹿台,商朝灭亡。这场战争,就像泥土崩塌,瓦片粉碎一样,商朝的统治彻底崩溃,再也没有恢复的可能。这便是“土崩瓦解”的由来。
Dizem que no final da dinastia Shang, o rei Zhou era um governante cruel e incompetente que enfureceu o povo. Ele se entregou à devassidão e ignorou os assuntos de estado. Ele usou conselheiros sem escrúpulos e matou muitos subordinados leais. Os príncipes se rebelaram e o rei Wu de Zhou aproveitou a oportunidade para ir à guerra. Após a Batalha de Muye, o exército Shang entrou em colapso e o rei Zhou se queimou na cidade de Lutai. A dinastia Shang foi destruída. Essa guerra foi como o colapso da terra e dos azulejos, o governo da dinastia Shang entrou em colapso completamente e nunca mais se recuperou. Esta é a origem de "Tǔ bēng wǎ jiě".
Usage
形容事物彻底崩溃,不可收拾的状态。
Descreve o estado de um colapso completo que não pode ser reparado.
Examples
-
商朝末年,商纣王的统治就像土崩瓦解一样迅速垮台。
Shāng cháo mò nián, shāng zhòu wáng de tǒngzhì jiù xiàng tǔ bēng wǎ jiě yīyàng xùn sù kuǎ tái.
No final da dinastia Shang, o governo do rei Zhou desabou tão rapidamente quanto um deslizamento de terra.
-
面对强敌的进攻,他们的防线土崩瓦解,溃不成军。
Miàn duì qiáng dí de jīngōng, tāmen de fángxiàn tǔ bēng wǎ jiě, kuì bù chéng jūn。
Diante do ataque do inimigo, suas linhas de defesa entraram em colapso e foram derrotados.