是是非非 certo e errado
Explanation
形容是非、好坏分得非常清楚。
Para descrever que alguém pode distinguir claramente o certo e o errado
Origin Story
从前,在一个小山村里住着一位德高望重的老人,他一生致力于区分是非,教导村民明辨善恶。一日,村里发生了一件争执,两个村民为了一块地发生争吵,双方各执一词,互不相让。老人听完双方的陈述,并没有急于下结论,而是仔细分析了事件的来龙去脉,最后公平地解决了纠纷。村民们都敬佩老人的智慧和公正,纷纷表示要学习他明辨是非的精神。这便是小山村流传已久的“是是非非”的故事。
Era uma vez, numa pequena aldeia de montanha, vivia um ancião muito respeitado que dedicou a sua vida a distinguir o certo do errado e a ensinar aos aldeões a discernir o bem do mal. Um dia, surgiu uma disputa na aldeia, e dois aldeões discutiram por um terreno, cada um insistindo na sua própria versão dos acontecimentos e recusando-se a ceder. O ancião, depois de ouvir ambas as partes, não se apressou em julgar, mas analisou cuidadosamente os meandros do incidente, resolvendo finalmente o conflito de forma justa. Os aldeões admiraram a sabedoria e a imparcialidade do ancião, expressando a sua intenção de emular o seu espírito de discernir o certo do errado. Esta é a história de “shi shi fei fei” passada de geração em geração na pequena aldeia de montanha.
Usage
用来形容是非、好坏分得非常清楚。
Usado para descrever que se pode distinguir claramente o certo do errado.
Examples
-
他总是对一些事情是非分明。
ta zong shi dui yixie shiqing shifei fenming
Ele sempre é claro sobre algumas coisas.
-
生活中,我们要学会明辨是非。
shenghuo zhong,women yao xuehui mingbian shifei
Na vida, devemos aprender a distinguir entre o certo e o errado.