称兄道弟 chēng xiōng dào dì chamar-se irmãos

Explanation

朋友之间以兄弟相称,形容关系非常亲密。

Amigos que se chamam irmãos para descrever um relacionamento muito próximo.

Origin Story

话说江南小镇上,住着两个年轻人,一个叫阿福,一个叫阿寿。他们虽然家境悬殊,阿福家境殷实,阿寿家境贫寒,但两人志趣相投,自小一起长大,一起读书习武,患难与共。在一次山洪暴发中,阿寿被困山谷,阿福不顾个人安危,奋不顾身地跳入水中,将阿寿救出。从此以后,两人更是亲密无间,常常以兄弟相称,称兄道弟,一起闯荡江湖,扶危济困,行侠仗义,成为远近闻名的侠客。他们的故事,在小镇上广为流传,成为一段佳话。

huashuo jiangnan xiaozhen shang, zhuzhe liang ge niangren, yige jiao afu, yige jiao ashou. tamen suiran jiajing xuanshu, afu jiajing yinshi, ashou jiajing pinhan, dan liangren zhiqu xiangtou, zixiao yiqi zhangda, yiqi duxu xiwu, huannan yugong. zai yici shan hong baofa zhong, ashou bei kun shangu, afu bugu geren anwei, fenbugushen de tiao ru shui zhong, jiang ashou jiuchua. congci yihou, liangren gengshi qinmi wujian, changchang yi xiongdi xiangcheng, chengxiong daodi, yiqi chuangdang jiang hu, fuwei jikun, xingxia zhangyi, chengwei yuanjin wenming de xiak. tamen de gushi, zai xiaozhen shang guangwei liuchuan, chengwei yiduan jia hua.

Era uma vez, numa pequena cidade do sul da China, viviam dois jovens, um chamado A Fu e outro A Shou. Embora as circunstâncias familiares fossem muito diferentes – a família de A Fu era rica, a de A Shou era pobre –, os dois compartilhavam os mesmos interesses e cresceram juntos. Estudaram e treinaram juntos e superaram dificuldades juntos. Numa inundação devastadora, A Shou ficou preso num vale. A Fu, sem se importar com a própria segurança, saltou para a água e resgatou A Shou. A partir daí, ficaram ainda mais unidos e se chamavam irmãos, “chengxiong daodi”. Juntos, viajaram pelo país, ajudando os necessitados, sendo corajosos e valentes, e tornando-se heróis conhecidos. A história deles se espalhou pela cidade e se tornou uma lenda.

Usage

用于描写关系亲密的朋友。

yongyu miaoxie guanxi qinmi de pengyou

Usado para descrever amizades próximas.

Examples

  • 李明和王刚从小一起长大,情同手足,称兄道弟。

    li ming he wang gang cong xiao yiqi zhangda, qingtong shouzu, chengxiong daodi.

    Li Ming e Wang Gang cresceram juntos desde a infância, são como irmãos e se chamam irmãos.

  • 他们虽然来自不同的家庭,却称兄道弟,亲如兄弟。

    tamen suiran laizi butong de jiating, quei chengxiong daodi, qinru xiongdi

    Embora venham de famílias diferentes, se chamam irmãos e são tão próximos quanto irmãos.