称兄道弟 chēng xiōng dào dì чэнсюн даоди

Explanation

朋友之间以兄弟相称,形容关系非常亲密。

Друзья называют друг друга братьями и сестрами, чтобы описать очень тесные отношения.

Origin Story

话说江南小镇上,住着两个年轻人,一个叫阿福,一个叫阿寿。他们虽然家境悬殊,阿福家境殷实,阿寿家境贫寒,但两人志趣相投,自小一起长大,一起读书习武,患难与共。在一次山洪暴发中,阿寿被困山谷,阿福不顾个人安危,奋不顾身地跳入水中,将阿寿救出。从此以后,两人更是亲密无间,常常以兄弟相称,称兄道弟,一起闯荡江湖,扶危济困,行侠仗义,成为远近闻名的侠客。他们的故事,在小镇上广为流传,成为一段佳话。

huashuo jiangnan xiaozhen shang, zhuzhe liang ge niangren, yige jiao afu, yige jiao ashou. tamen suiran jiajing xuanshu, afu jiajing yinshi, ashou jiajing pinhan, dan liangren zhiqu xiangtou, zixiao yiqi zhangda, yiqi duxu xiwu, huannan yugong. zai yici shan hong baofa zhong, ashou bei kun shangu, afu bugu geren anwei, fenbugushen de tiao ru shui zhong, jiang ashou jiuchua. congci yihou, liangren gengshi qinmi wujian, changchang yi xiongdi xiangcheng, chengxiong daodi, yiqi chuangdang jiang hu, fuwei jikun, xingxia zhangyi, chengwei yuanjin wenming de xiak. tamen de gushi, zai xiaozhen shang guangwei liuchuan, chengwei yiduan jia hua.

Когда-то в небольшом городке на юге Китая жили два молодых человека, одного звали А Фу, а другого А Шоу. Хотя их семейные обстоятельства сильно отличались — семья А Фу была богата, а семья А Шоу бедна, — у них были общие интересы, и они выросли вместе. Они вместе учились и тренировались, вместе преодолевали трудности. Во время разрушительного наводнения А Шоу оказался в ловушке в долине. А Фу, не думая о собственной безопасности, бросился в воду и спас А Шоу. С тех пор они стали ещё ближе и называли друг друга братьями, «ченгсюн даоди». Вместе они путешествовали по стране, помогали нуждающимся, были смелыми и отважными и стали известными героями. Их история распространилась по всему городу и стала легендой.

Usage

用于描写关系亲密的朋友。

yongyu miaoxie guanxi qinmi de pengyou

Используется для описания близких дружеских отношений.

Examples

  • 李明和王刚从小一起长大,情同手足,称兄道弟。

    li ming he wang gang cong xiao yiqi zhangda, qingtong shouzu, chengxiong daodi.

    Ли Мин и Ван Ган выросли вместе с детства, они как братья, и называют друг друга братьями.

  • 他们虽然来自不同的家庭,却称兄道弟,亲如兄弟。

    tamen suiran laizi butong de jiating, quei chengxiong daodi, qinru xiongdi

    Хотя они из разных семей, они называют друг друга братьями и так же близки, как братья.