称王称霸 dominar
Explanation
指凭借权势,在一方称王称霸,或狂妄地以首脑自居。
Dominar uma certa área usando poder e influência, ou considerar-se arrogantemente o líder.
Origin Story
春秋战国时期,群雄割据,诸侯争霸,七国各自称雄,都想成为天下霸主。秦国经过商鞅变法,国力日渐强盛,最终统一六国,结束了战国乱世。然而,秦始皇的暴政,激起了人民的反抗,秦朝二世而亡。这段历史,如同一个警示,提醒着人们,称王称霸,最终难逃历史的审判。无论多么强大的势力,最终都无法避免历史的潮流,唯有顺应时代的发展,才能获得长久的安定与繁荣。
Durante o período dos Estados Combatentes na antiga China, numerosos estados disputavam a dominação, cada um aspirando a se tornar o governante supremo da terra. O estado de Qin, após implementar as reformas de Shang Yang, tornou-se cada vez mais poderoso e finalmente unificou os seis estados restantes, pondo fim à era das guerras contínuas. No entanto, o governo tirânico do Imperador Qin Shi Huang acendeu uma rebelião popular, e a dinastia Qin caiu depois de apenas duas gerações. Este episódio histórico serve como um aviso, sublinhando a natureza transitória do poder e do domínio. Não importa quão poderosa seja uma força, ela acabará sendo julgada pela história. Somente se adaptando às marés cambiantes do tempo se pode alcançar estabilidade e prosperidade duradouras.
Usage
用作谓语、宾语;比喻凭借权势,在一方称王称霸,或狂妄地以首脑自居。
Usado como predicado ou objeto; descreve alguém que domina em uma certa área usando o poder e influência, ou que arrogantemente se considera o líder.
Examples
-
他总是妄自尊大,称王称霸,最终落得个身败名裂的下场。
ta zongshi wangzi zundai, cheng wang cheng ba, zhongjiu luode ge shenbai minglie de xiachang.
Ele sempre foi arrogante e quer dominar, e no final termina desonrado.
-
一些小国企图称王称霸,最终被大国联军镇压。
yixie xiao guoqi tu cheng wang cheng ba, zhongjiu bei daguo lianjun zhenya
Alguns pequenos países tentaram dominar, mas foram finalmente reprimidos pela coalizão das grandes potências.