称王称霸 覇を唱える
Explanation
指凭借权势,在一方称王称霸,或狂妄地以首脑自居。
勢力を行使してある地域を支配すること、あるいは傲慢に自分をリーダーだと考えること。
Origin Story
春秋战国时期,群雄割据,诸侯争霸,七国各自称雄,都想成为天下霸主。秦国经过商鞅变法,国力日渐强盛,最终统一六国,结束了战国乱世。然而,秦始皇的暴政,激起了人民的反抗,秦朝二世而亡。这段历史,如同一个警示,提醒着人们,称王称霸,最终难逃历史的审判。无论多么强大的势力,最终都无法避免历史的潮流,唯有顺应时代的发展,才能获得长久的安定与繁荣。
古代中国の戦国時代、多くの諸侯国が覇権を争い、それぞれが天下を統一しようと志した。商鞅の改革によって国力を増した秦は、最終的に六国を統一し、戦乱の時代を終焉させた。しかし、秦始皇の暴政は民衆の反乱を招き、秦はわずか二代の後に滅亡した。この歴史的事実は、権力と覇権の儚さを示す戒めとなっている。どんなに強大な勢力も、歴史の審判を逃れることはできない。時代に合わせて変化していくことでのみ、持続的な安定と繁栄を得ることができるのだ。
Usage
用作谓语、宾语;比喻凭借权势,在一方称王称霸,或狂妄地以首脑自居。
述語または目的語として用いられます。勢力を行使してある地域を支配すること、あるいは傲慢に自分をリーダーだと考えることを表します。
Examples
-
他总是妄自尊大,称王称霸,最终落得个身败名裂的下场。
ta zongshi wangzi zundai, cheng wang cheng ba, zhongjiu luode ge shenbai minglie de xiachang.
彼はいつも傲慢で支配したいと考えており、最終的には不名誉な結果に終わるだろう。
-
一些小国企图称王称霸,最终被大国联军镇压。
yixie xiao guoqi tu cheng wang cheng ba, zhongjiu bei daguo lianjun zhenya
いくつかの小国は支配しようと試みたが、最終的には大国の連合軍によって鎮圧された。