肥头胖耳 féi tóu pàng ěr gordinho

Explanation

形容人身体肥胖,通常指小孩可爱。

Descreve uma pessoa como gorda, muitas vezes referindo-se a crianças e sua aparência adorável.

Origin Story

从前,村里住着一位老农,他有两个孙子。大孙子瘦瘦弱弱的,小孙子却肥头胖耳,活泼可爱。大孙子喜欢看书学习,小孙子喜欢在田间地头跑来跑去。有一天,老农带两个孙子去镇上赶集。集市上人山人海,热闹非凡。大孙子认真地挑选着书籍,小孙子却对各种小吃和小玩意儿充满了兴趣,东跑西颠,一会儿买个糖葫芦,一会儿摸摸这个,看看那个。老农看着两个孙子截然不同的样子,心里充满了欣慰。他觉得,虽然性格和爱好不同,但两个孙子都是他的宝贝。

cóng qián, cūn lǐ zhù zhe yī wèi lǎo nóng, tā yǒu liǎng gè sūn zi. dà sūn zi shòu shòu ruò ruò de, xiǎo sūn zi què féi tóu pàng ěr, huópō kě'ài. dà sūn zi xǐhuan kànshū xuéxí, xiǎo sūn zi xǐhuan zài tiánjiān dìtóu pǎo lái pǎo qù. yǒu yītiān, lǎo nóng dài liǎng gè sūn zi qù zhèn shang gǎnjí. jǐshì shang rénshān rén hǎi, rènao fēifán. dà sūn zi rènzhēn de tiāoxuǎn zhe shūjí, xiǎo sūn zi què duì gè zhǒng xiǎochī hé xiǎo wán yìr chōngmǎn le xìngqù, dōng pǎo xī diān, yīhuǐr mǎi gè táng húlú, yīhuǐr mō mō zhège, kàn kàn nàge. lǎo nóng kànzhe liǎng gè sūn zi jié rán bù tóng de yàngzi, xīn lǐ chōngmǎn le xīnwèi. tā juéde, suīrán xìnggé hé àihào bùtóng, dàn liǎng gè sūn zi dōu shì tā de bǎobèi.

Era uma vez, num vilarejo, vivia um velho fazendeiro. Ele tinha dois netos. O neto mais velho era magro e fraco, enquanto o neto mais novo era gordinho e adorável. O neto mais velho amava ler e estudar, enquanto o neto mais novo gostava de correr pelos campos. Um dia, o velho fazendeiro levou seus dois netos à cidade para ir ao mercado. O mercado estava lotado de pessoas e cheio de atividades. O neto mais velho escolheu cuidadosamente seus livros, enquanto o neto mais novo estava cheio de interesse em várias guloseimas e pequenos brinquedos, correndo para lá e para cá, às vezes comprando maçãs do amor, às vezes tocando nisso, olhando naquilo. O velho fazendeiro observou seus dois netos, tão diferentes um do outro, e se sentiu feliz. Ele pensou que, embora suas personalidades e hobbies fossem diferentes, ambos os netos eram seus tesouros.

Usage

常用来形容小孩可爱,有时也指人肥胖。

cháng yòng lái xiáoróng xiǎohái kě'ài, yǒushí yě zhǐ rén féipàng

Frequentemente usado para descrever uma criança como fofa, às vezes também para descrever uma pessoa como gorda.

Examples

  • 那孩子肥头胖耳,十分可爱。

    nà háizi féi tóu pàng ěr, shífēn kě'ài.

    A criança é gordinha e adorável.

  • 他肥头胖耳,一看就是个富家子弟。

    tā féi tóu pàng ěr, yī kàn jiùshì gè fùjiā zǐdì

    Ele é gordinho e parece um menino rico