言多必失 Muitas palavras, muitos erros
Explanation
说话太多,就容易出错。告诫人们说话要谨慎,不要轻率。
Falar muito leva inevitavelmente a erros. É um aviso para se ter cuidado com as palavras e evitar a imprudência.
Origin Story
从前,有个年轻人叫小明,他性格活泼,喜欢夸夸其谈。一天,他和朋友一起去参加一个重要的宴会,席间他滔滔不绝地讲述着自己的见闻和想法,甚至还谈论了一些敏感的话题。结果,他的话引起了某些人的不满,导致了不必要的冲突,宴会不欢而散。事后,小明才后悔不已,深刻体会到言多必失的道理。从此以后,他开始注意自己的言辞,变得更加谨慎小心,避免因为说话不当而给自己带来麻烦。
Era uma vez, um jovem chamado Xiaoming, que era animado e adorava se gabar. Um dia, ele e seus amigos foram a um banquete importante. Durante o banquete, ele falou sem parar sobre suas experiências e ideias, até mesmo discutindo tópicos sensíveis. Como resultado, suas palavras ofenderam algumas pessoas, levando a conflitos desnecessários e o banquete terminou de maneira desagradável. Depois, Xiaoming se arrependeu profundamente e entendeu o significado de "falar muito leva a erros". Daquele dia em diante, ele começou a prestar atenção em suas palavras, tornando-se mais cauteloso para evitar problemas causados por discursos impróprios.
Usage
用于劝诫人们说话要谨慎,避免因为言辞不当而造成不良后果。
Usado para advertir as pessoas a serem cuidadosas com suas palavras e evitar consequências negativas devido a declarações inadequadas.
Examples
-
言多必失,还是少说为妙。
yán duō bì shī, hái shì shǎo shuō wèi miào
Muita conversa leva a erros; é melhor falar pouco.
-
他平时说话谨慎,深知言多必失的道理。
tā píngshí shuōhuà jǐn shèn, shēn zhī yán duō bì shī de dàolǐ
Ele geralmente é cauteloso em suas palavras, sabendo a verdade de que falar demais pode causar erros.
-
在重要的场合,一定要注意言辞,谨记言多必失的教训。
zài zhòngyào de chǎng hé, yídìng yào zhùyì yán cí, jǐn jì yán duō bì shī de jiàoxùn
Em ocasiões importantes, é preciso prestar atenção às palavras e lembrar a lição de que falar muito pode resultar em falhas.
-
这件事件的发生,就是因为言多必失造成的。
zhè jiàn shìjiàn de fāshēng, jiùshì yīnwèi yán duō bì shī zàochéng de
A ocorrência deste incidente é causada por falar demais.
-
有些事情,还是少说为妙,言多必失。
yǒuxiē shìqíng, hái shì shǎo shuō wèi miào, yán duō bì shī
Para algumas coisas, é melhor falar pouco; falar demais leva a falhas.