言多必失 Многословие — мать ошибок
Explanation
说话太多,就容易出错。告诫人们说话要谨慎,不要轻率。
Многословие неизбежно приводит к ошибкам. Это предостережение людям быть осторожными в своих словах и не быть опрометчивыми.
Origin Story
从前,有个年轻人叫小明,他性格活泼,喜欢夸夸其谈。一天,他和朋友一起去参加一个重要的宴会,席间他滔滔不绝地讲述着自己的见闻和想法,甚至还谈论了一些敏感的话题。结果,他的话引起了某些人的不满,导致了不必要的冲突,宴会不欢而散。事后,小明才后悔不已,深刻体会到言多必失的道理。从此以后,他开始注意自己的言辞,变得更加谨慎小心,避免因为说话不当而给自己带来麻烦。
Жил-был молодой человек по имени Сяомин, живой и любящий похвастаться. Однажды он со своими друзьями отправился на важный банкет. Во время банкета он без умолку говорил о своих впечатлениях и идеях, обсуждая даже деликатные темы. В результате его слова обидели некоторых людей, что привело к ненужным конфликтам, и банкет закончился неприятно. Впоследствии Сяомин пожалел о своих поступках и глубоко осознал смысл фразы «многословие приводит к ошибкам». С тех пор он стал обращать внимание на свои слова, став более осторожным, чтобы избежать проблем, вызванных неуместными высказываниями.
Usage
用于劝诫人们说话要谨慎,避免因为言辞不当而造成不良后果。
Используется для предостережения людей быть осторожными в своих словах и избегать негативных последствий из-за неподходящих заявлений.
Examples
-
言多必失,还是少说为妙。
yán duō bì shī, hái shì shǎo shuō wèi miào
Много говорить — много ошибаться; лучше меньше говорить.
-
他平时说话谨慎,深知言多必失的道理。
tā píngshí shuōhuà jǐn shèn, shēn zhī yán duō bì shī de dàolǐ
Он обычно говорит осторожно, зная, что многословие ведет к ошибкам.
-
在重要的场合,一定要注意言辞,谨记言多必失的教训。
zài zhòngyào de chǎng hé, yídìng yào zhùyì yán cí, jǐn jì yán duō bì shī de jiàoxùn
В важных случаях нужно следить за словами и помнить урок о том, что многословие может привести к неудачам.
-
这件事件的发生,就是因为言多必失造成的。
zhè jiàn shìjiàn de fāshēng, jiùshì yīnwèi yán duō bì shī zàochéng de
Это происшествие произошло из-за многословия.
-
有些事情,还是少说为妙,言多必失。
yǒuxiē shìqíng, hái shì shǎo shuō wèi miào, yán duō bì shī
В некоторых случаях лучше меньше говорить; многословие ведет к ошибкам.