举世无敌 jǔ shì wú dí непобедимый в мире

Explanation

形容强大到世上无人能敌。

Описание кого-либо или какой-либо группы, настолько сильных, что никто не может их победить.

Origin Story

话说三国时期,蜀汉名将关羽,武艺高强,忠义双全,威震华夏。他过五关斩六将,斩颜良诛文丑,赤兔马日行千里,所向披靡。在襄樊之战中,关羽水淹七军,曹操闻风丧胆,一时之间,关羽之名,响彻云霄,举世无敌。然而,天有不测风云,关羽最终兵败麦城,壮志未酬身先死,令人扼腕叹息。这则故事告诉我们,再强大的英雄,也难免有失败的时候,胜败乃兵家常事,不可骄兵必败。

huashuo sange shidai, shuhan mingjiang guanyu, wuyi gaoqiang, zhongyi shuangquan, weizhen huaxia. ta guo wuguan zhan liujiang, zhan yanliang zhu wenchou, chituma rixing qianli, suo xiang pimian. zai xiangfan zhi zhan zhong, guanyu shui yan qijun, caocao wenfeng sangdan, yishi zhijian, guanyu zhi ming, xiangche yunxiao, jushidiandi. ran'er, tian you bu ce fengyun, guanyu zhongjiu bingbai maicheng, zhuanggzhi weichou shen xian si, lingren ewan tanxi. zhe ze gushi gaosu women, zai qiangdade yingxiong, ye nanmian you shibai de shihou, shengbai nai bingjia changshi, buke jiaobing bi bai

В период Трёх Царств Гуань Юй, знаменитый полководец Шу Хана, славился своими исключительными боевыми искусствами и непоколебимой преданностью. Его победы были легендарны, так как он преодолел пять перевалов и победил шесть генералов. Во время битвы при Сянфане он затопил семь вражеских армий, и Цао Цао был в ужасе. На некоторое время имя Гуань Юя гремело по всей стране, и его считали непобедимым. Однако судьба непредсказуема. В конце концов, Гуань Юй потерпел поражение при Майчэне и погиб, эта трагическая история учит нас тому, что даже величайшие герои могут пасть.

Usage

用来形容一个人或一个团体非常强大,没有对手。

yong lai xingrong yige ren huo yige tuanti feichang qiangda, meiyou duishou

Используется для описания человека или группы людей, которые очень сильны и у которых нет соперников.

Examples

  • 他的武功已达至举世无敌的境界。

    tade wugong yida zhi jushidiandi de jingjie.

    Его боевые искусства достигли беспрецедентного уровня.

  • 他所向披靡,举世无敌!

    ta suo xiang pimian ju shi wudi

    Он непобедим и побеждает всех!