乐而忘返 счастлив и забыл вернуться
Explanation
形容快乐到忘记了回去。
Описание состояния, когда человек настолько счастлив, что забывает вернуться домой.
Origin Story
很久以前,在一个美丽富饶的江南小镇上,住着一位名叫阿美的姑娘。阿美从小就喜欢上了绘画,她对色彩的敏锐感觉和对线条的精准把握,让她在绘画上展现出超凡的天赋。 一日,阿美听说远方有一位著名的画师,他的画作技法精妙绝伦,便心生向往,决定前去拜访。经过几天的长途跋涉,阿美终于来到了这位画师隐居的山谷。山谷景色秀丽,鸟语花香,清澈的溪流缓缓流淌,空气中弥漫着淡淡的泥土芬芳。 画师热情地接待了阿美,并向她传授绘画技法。阿美勤奋好学,虚心求教,沉浸在艺术的世界中,如痴如醉。她每天都与画师探讨绘画技巧,学习各种绘画方法,从写生到构图,从色彩搭配到光影处理,她都认真钻研,力求做到最好。 就这样,阿美在山谷里一住就是几个月,每天都过得充实而快乐。她忘记了时间,忘记了家乡,忘记了一切烦恼,她仿佛置身于一个世外桃源,全身心地投入到绘画中。 直到有一天,阿美的家人来到山谷寻找她,她才依依不舍地离开了这个让她乐而忘返的地方。她将在此学到的绘画技艺带回了家乡,并以精湛的技艺,成为了远近闻名的画师。
Давным-давно, в красивом и богатом городке на юге Китая жила девушка по имени Амей. Амей с детства любила рисовать. Её глубокое понимание цвета и мастерство владения линией сделали её необычайно талантливым художником. Однажды Амей услышала, что где-то далеко живёт знаменитый художник, чьи техники живописи непревзойденны, и она захотела с ним встретиться. После нескольких дней пути Амей наконец-то достигла уединённой долины, где жил художник. Долина была очень красива: пение птиц, ароматные цветы и чистый ручей, медленно текущий по камням. В воздухе витал тонкий аромат земли. Художник радушно принял Амей и научил её рисовать. Амей была старательной и училась с энтузиазмом. Она полностью погрузилась в мир искусства. Каждый день она обсуждала с художником техники живописи и изучала различные методы, от набросков до композиции, от сочетания цветов до световых эффектов. Она тщательно изучала всё и стремилась к совершенству. Так Амей провела в долине несколько месяцев, каждый день живя насыщенной и счастливой жизнью. Она забыла о времени, о своём доме и обо всех своих заботах. Ей казалось, что она находится в раю, полностью погрузившись в живопись. Только когда однажды семья Амей приехала в долину, чтобы её найти, она с неохотой покинула это место, подарившее ей столько радости. Она увезла с собой искусство живописи, которому научилась, и благодаря своему мастерству стала известным художником.
Usage
用于描写人沉浸于某种活动或环境中,乐而忘返的状态。
Используется для описания состояния, когда человек настолько увлечён каким-либо занятием или обстановкой, что забывает о времени.
Examples
-
孩子们在游乐园玩得乐而忘返。
háizi men zài yóulèyuán wán de lè ér wàng fǎn
Дети так хорошо повеселились в парке развлечений.
-
他沉醉在书的世界里,乐而忘返。
tā chénzuì zài shū de shìjiè lǐ, lè ér wàng fǎn
Он был так увлечен книгами, что забыл про время.