僧多粥少 Много монахов, мало каши
Explanation
比喻人多东西少,不够分配。
Это означает, что людей много, а вещей мало, их недостаточно для распределения.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小山村里,有一座古老的寺庙。庙里住着许多和尚,每天都有人来化缘,但村子里的百姓生活贫困,供养不起这么多和尚。有一天,寺庙里要举行一年一度的斋饭,主持让小和尚们去化缘,准备斋饭的食材。小和尚们走遍了整个村庄,却只化缘到了一小锅稀粥。到了斋饭的时候,寺庙里挤满了和尚,而只有一小锅稀粥,远远不够分。主持无奈地宣布斋饭取消,和尚们都饿着肚子离开了寺庙。这个故事就成了“僧多粥少”的典故,用来形容人多资源少,供不应求的局面。
Давным-давно в отдаленной горной деревне стоял древний храм. В нем жили многие монахи, и каждый день приходили люди, чтобы попросить милостыню. Однако жители деревни были бедны и не могли содержать так много монахов. Однажды в храме должен был состояться ежегодный вегетарианский обед. Настоятель послал молодых монахов собирать милостыню и готовить ингредиенты для трапезы. Молодые монахи обошли всю деревню, но собрали лишь небольшой горшок жидкой каши. Когда пришло время вегетарианского обеда, храм был полон монахов, но была только небольшая кастрюля каши, далеко не достаточно для всех. Настоятель с неохотой объявил об отмене вегетарианского обеда, и монахи ушли из храма голодными. Эта история стала происхождением идиомы «僧多粥少», которая описывает ситуацию, когда много людей зависят от немногих ресурсов, а спрос намного превышает предложение.
Usage
用于形容人多而资源少,供不应求的局面。
Используется для описания ситуации, когда много людей, но мало ресурсов, а предложение не удовлетворяет спрос.
Examples
-
这次会议,人多任务少,僧多粥少,效率很低。
zheyici huiyi,renduorenwushaosengduozhoushao,xiaolvhendi.
На этой встрече было много людей и мало задач, поэтому эффективность была низкой.
-
资源有限,僧多粥少,大家要合理分配。
ziyuan youxian,sengduozhoushao,dajiayaoheli fenpei
Ресурсы ограничены, поэтому мы должны убедиться, что все будет распределено справедливо между всеми присутствующими