完美无缺 wán měi wú quē совершенный и безупречный

Explanation

指非常完美,没有一点缺陷。

Это означает очень совершенный, без единого недостатка.

Origin Story

很久以前,在一个偏远的山村里,住着一对老夫妇。他们年轻时勤劳肯干,靠着双手创造了美好的生活。他们有一个聪明伶俐的女儿,名叫小莲。小莲从小就热爱学习,长大后成为了一位才华横溢的画家。她的画作栩栩如生,笔触细腻流畅,色彩搭配和谐,构图完美无缺,深受人们的喜爱。许多人都慕名而来,求购她的画作。小莲的名声越来越大,最终成为了远近闻名的画家。但她从不骄傲自满,总是谦虚谨慎地对待每一幅画作,力求完美无缺。她认为,只有不断地努力,才能创作出更优秀的艺术作品。小莲的故事,传颂至今,激励着无数人追求完美无缺的境界。

hěn jiǔ yǐqián, zài yīgè piānyuǎn de shāncūn lǐ, zhùzhe yī duì lǎo fūfù. tāmen niánqīng shí qínláo kěngàn, kào zhe shuāngshǒu chuàngzào le měihǎo de shēnghuó. tāmen yǒu yīgè cōngmíng línglì de nǚ'ér, míng jiào xiǎo lián. xiǎo lián cóng xiǎo jiù rè'ài xuéxí, zhǎng dà hòu chéngwéi le yī wèi cáihuá héngyì de huàjiā. tā de huàzuò xǔxǔrúshēng, bǐchù xìnì liúlàng, sècǎi dāpèi héxié, gòutú wánměi wúquē, shēnshòu rénmen de xǐ'ài. xǔduō rén dōu mùmíng ér lái, qiúgòu tā de huàzuò. xiǎo lián de míngshēng yuè lái yuè dà, zuìzhōng chéngwéi le yuǎnjìn wénmíng de huàjiā. dàn tā cóng bù jī'ào zìmǎn, zǒngshì qiānxū jǐnzhèn de duìdài měi yī fú huàzuò, lìqiú wánměi wúquē. tā rènwéi, zhǐyǒu bùduàn de nǔlì, cáinéng chuàngzuò chū gèng yōuxiù de yìshù zuòpǐn. xiǎo lián de gùshì, chuánsòng zhìjīn, jīlìzhe wúshù rén zhuīqiú wánměi wúquē de jìngjiè.

Давным-давно, в отдаленной горной деревне жила старая пара. В молодости они были трудолюбивыми и старательными, создав прекрасную жизнь своими руками. У них была умная и сообразительная дочь по имени Сяо Лянь. Сяо Лянь с детства любила учиться и впоследствии стала талантливой художницей. Ее картины были реалистичными, с тонкими и плавными мазками кисти, гармоничными цветовыми сочетаниями и идеальной композицией, которые нравились многим людям. Многие приходили покупать ее картины. Слава Сяо Лянь росла, и в конце концов она стала известной художницей. Но она никогда не была гордой или самодовольной, всегда относилась к каждой картине со смирением и заботой, стремясь к совершенству. Она верила, что только благодаря постоянным усилиям можно создавать лучшие произведения искусства. История Сяо Лянь передается до сих пор, вдохновляя бесчисленных людей стремиться к совершенству.

Usage

形容事物完美无缺,没有瑕疵。多用于书面语。

xiáoróng shìwù wánměi wúquē, méiyǒu xiácī. duō yòng yú shūmiànyǔ.

Для описания чего-либо совершенного и безупречного. В основном используется в письменной речи.

Examples

  • 他做事认真细致,追求完美无缺。

    tā zuòshì rènzhēn xìzhì, zhuīqiú wánměi wúquē

    Он очень внимателен к своей работе и стремится к совершенству.

  • 这份报告完美无缺,没有一点瑕疵。

    zhè fèn bàogào wánměi wúquē, méiyǒu yīdiǎn xiácī

    Этот отчет безупречен, в нем нет ни одного изъяна.

  • 他的作品堪称完美无缺,令人叹为观止。

    tā de zuòpǐn kānchēng wánměi wúquē, lìng rén tànwéi guānzhǐ

    Его работы превосходны, образец совершенства.